Примеры употребления "diversification" в английском с переводом "диверсификация"

<>
1. Don't overstress diversification. 1. Не переусердствуйте в диверсификации
Second, product diversification must start now. Во-вторых, диверсификация продукта должна начаться сейчас.
Reserve Diversification – Still a Big Positive Диверсификация резервов дает большую уверенность
Easy diversification across sectors and countries Легкая диверсификация по странам и секторам
5. The level of portfolio diversification. 5. Уровень диверсификации портфеля.
Saudi Arabia’s Bold Vision for Economic Diversification Смелые подходы Саудовской Аравии к диверсификации экономики
Liquidity risk is best hedged through diversification across time. Риск ликвидности лучше хеджировать путем диверсификации по времени.
No investment principle is more widely acclaimed than diversification. Ни один принцип инвестирования не приветствуется столь шумно и повсеместно, как диверсификация.
There is already evidence that reserve diversification is underway. Это со всей очевидностью говорит о наступившей диверсификации валютных резервов.
Specialization of doctors leads to diversification of hospital services. Диверсификация услуг в больнице является результатом специализации отдельных врачей.
Diversification vary inversely with correlation between groups of trading tools. Диверсификация напрямую связана с корреляцией между группами торговых инструментов.
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits. Кредитные риски лучше хеджировать путем диверсификации не связанных между собой кредитов.
An index ETF inherently provides diversification across an entire index. Индекс ETF по своей сути обеспечивает диверсификацию всего индекса.
Slowly, but surely, reserve diversification continues to benefit the Euro. Медленная, но уверенная диверсификация валютных резервов продолжает приносить пользу евро.
How much diversification is really necessary and how much is dangerous? В каком объеме диверсификация действительно необходима и в каком она опасна?
There has been no diversification in our economy over the years. В нашей экономике не производилось диверсификации на протяжении многих лет.
Building industrial and modern service sectors is critical for successful diversification. Развитие промышленного сектора, а также современного сектора услуг имеет решающее значение для успешной диверсификации.
Capitalist institutions include risk-management schemes that provide insurance, hedging, and diversification. Капиталистические учреждения включают в себя схемы управления риском, обеспечивающие страхование, хеджирование и диверсификацию.
If the correlation is negative, the diversification of the investment is strong. Если последняя отрицательна, то диверсификация вложенных средств высока.
With proper diversification, loss-making trades are always offset by profitable ones. При правильной диверсификации убыточные сделки всегда компенсируются прибыльными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!