Примеры употребления "distinguished name" в английском

<>
Переводы: все28 отличительное имя1 другие переводы27
Indicates the distinguished name of the object. Указывает на отличительное имя объекта.
To determine the distinguished name of the Exchange database Определение различающегося имени базы данных Exchange
The arbitration mailbox is specified using the distinguished name (DN). Почтовый ящик разрешения конфликтов указывается, используя различающееся имя.
This container has the following distinguished name (DN) in Active Directory: Этому контейнеру в Active Directory присвоено следующее различающееся имя:
Distinguished name (DN) of the connector that's associated with the SMTP event. Различающееся имя (DN) соединителя, связанного с событием SMTP.
Right-click the distinguished name in the Value box, and then click Copy. Щелкните правой кнопкой мыши различающееся имя в поле Значение и выберите команду Копировать.
Where: is the distinguished name (DN), Domain\Account name, or GUID of the OAB. где: указывает различающееся имя, имя в формате «домен\имя_учетной_записи» или идентификатор GUID автономной адресной книги.
Be sure to replace with the name or distinguished name of the mailbox or group. Не забудьте заменить именем или различающимся именем почтового ящика или группы.
The number and frequency of parent distinguished name changes for recipient objects in Active Directory. Количество и частота изменений родительских различающихся имен для объектов получателя в Active Directory.
In this scenario, Active Directory duplicate detection could rename the distinguished name but leave the legacyExchangeDN attribute. В этом случае механизм обнаружения дубликатов Служба каталогов Active Directory мог изменить различающееся имя, но оставить без изменений атрибут legacyExchangeDN.
But, when you use this switch, you'll need to identify the group by its distinguished name (DN). При использовании этого параметра необходимо определить группу по ее различающемуся имени.
The legacyExchangeDN value is a distinguished name that indicates where the object fits in the Exchange organization, for example: Значение legacyExchangeDN представляет собой различающееся имя, которое указывает, соответствует ли данный объект организации Exchange.
Start a text editor such as Notepad, and then click Paste on the Edit menu to paste the distinguished name. Запустите блокнот (или другой текстовый редактор) и выберите в меню Правка команду Вставить, чтобы вставить в документ различающееся имя.
In the Value box, paste the distinguished name that you copied in steps 9 and 10, and then click OK. Вставьте различающееся имя, скопированное на этапах 9 и 10, в поле Значение и нажмите кнопку ОК.
These routes are stored in three dictionaries: one for the distinguished name, one for the FQDN, and one for legacyExchangeDN. Эти маршруты хранятся в трех словарях: одном словаре для различающегося имени, одном — для полного доменного имени и еще одном — для атрибута legacyExchangeDN.
The homeMDB attribute represents the distinguished name (also know as DN) of the Exchange database that hosts the System Attendant mailbox. Атрибут homeMDB представляет собой различающееся имя (DN) базы данных Exchange, в которой размещен почтовый ящик системного помощника.
To create a mailbox restore request, you have to use the display name, legacy distinguished name (DN), or mailbox GUID of the deleted mailbox. Для создания запроса на восстановление почтового ящика нужно использовать отображаемое имя, различающееся имя прежней версии (DN) или идентификатор GUID из удаленного почтового ящика.
The Global-Address-List object is used on a Exchange container to store the distinguished name of a newly created global address list (GAL). Объект Global-Address-List используется с контейнером Exchange для хранения различающегося имени созданного глобального списка адресов.
If Exchange 2003 servers have the same legacyExchangeDN attribute value, the same distinguished name, or the same FQDN, the Microsoft Exchange Transport service may crash. Если у серверов Exchange 2003 совпадают значения атрибута legacyExchangeDN, различающиеся имена или полные доменные имена, это может привести к сбою в работе службы транспорта Microsoft Exchange.
Where: is the distinguished name (DN), Domain\Account name, or GUID of the OAB and specifies the Exchange server on which to perform the selected operation. где: — это различающееся имя, имя в формате «домен\имя учетной записи» или идентификатор GUID автономной адресной книги, а указывает сервер Exchange Server, на котором будет выполняться выбранная операция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!