Примеры употребления "distant future" в английском

<>
In the distant future or perhaps in the distant past. Это рассказ о событиях будущего, а может даже и прошлого.
We might guess the general consequences of global warming in the next couple of decades, but the details remain hard to predict, as does the distant future. Мы можем предугадать общие последствия глобального потепления в следующие несколько десятилетий, но детали остаются труднопредсказуемыми, как и удаленное будущее.
His delegation sincerely hoped that in the not too distant future, following the end of Israeli occupation, there would no longer be any need to discuss such a resolution at the United Nations. Его делегация искренне надеется на то, что в недалеком будущем, когда прекратится израильская оккупация, не будет больше никакой необходимости обсуждать подобную резолюцию в Организации Объединенных Наций.
Let's focus on resolving the most important of the problems - demilitarization, settlements, borders, and refugees - and allow the reality of peace to leave behind, or postpone until the distant future, the solution of problems that are essentially historical and theological. Лучше сосредоточиться на решении наиболее важных из проблем - демилитаризации, заселении, границах и беженцах - и позволить реальности мира оставить позади или надолго отложить решение глубоко исторических и теологических проблем.
In this way, NEPAD, which is a philosophy of collective self-reliance through which Africa and its international partners undertake to move towards development by focusing their efforts on the distant future, finds in nuclear energy a natural vehicle for launching the continent on a path of modernization which has multiplier effects on efficiency and productivity. Таким образом, НЕПАД, чья философия состоит в коллективной " опоре на собственные силы ", за счет чего Африка и ее международные партнеры стремятся продвигаться к развитию, сопрягая свои усилия с отдаленными горизонтами, находит в ядерной энергетике естественный движитель для вывода континента на курс модернизации, генерирующей множительные эффекты в плане эффективности и продуктивности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!