Примеры употребления "disposition" в английском

<>
Create disposition codes [AX 2012] Создание кодов методов обработки [AX 2012]
And entertain a cheerful disposition. Веселость сохранять и бодрость духа.
Select the Reset batch disposition button. Нажмите кнопку Сбросить расстановку партии.
Set up disposition codes [AX 2012] Настройка кодов метода обработки [AX 2012]
Click New to create a disposition code. Нажмите кнопку Создать, чтобы создать код метода обработки.
For more information, see Create disposition codes. Дополнительные сведения см. в разделе Создание кодов методов обработки.
Create a batch disposition code [AX 2012] Создание кода расстановки партии. [AX 2012]
About synchronization of disposition codes [AX 2012] О синхронизации кодов метода обработки [AX 2012]
Click Warehouse management > Setup > Mobile device > Disposition codes. Щелкните Управление складом > Настройка > Мобильное устройство > Коды метода обработки.
About disposition codes for three-legged direct returns О кодах методов обработки для трехступенчатых прямых возвратов
The status is derived from the disposition code. Статус извлекается из кода расстановки.
Select this check box to display disposition codes. Установите этот флажок, чтобы отобразить коды методов обработки.
For more information, see Batch disposition master (form). Дополнительные сведения см. в разделе Справочник расстановки партии (форма).
Select a disposition code for a quarantine order Выберите код метода обработки для карантинного заказа
Disposition codes do not exist for purchase orders. Коды метода обработки не существуют для заказов на покупку.
You think she has the same sunny disposition? Думаешь, устроит такой же теплый прием?
For example, create disposition codes for the following actions: Например, создайте коды расстановки для следующих действий:
About disposition codes and return reason codes [AX 2012] О кодах метода обработки и кодах причин возврата [AX 2012]
Yes, not uncommon for those with a nervous disposition. Да, обычное дело для тех, у кого нервы пошаливают.
For example, display disposition codes when receiving return items. Например, отобразите коды методов обработки при получении возвращаемых номенклатур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!