Примеры употребления "diseases" в английском с переводом "заболевание"

<>
Tackling Rare and Orphan Diseases Как справиться с редкими заболеваниями
The Mispriced Risk of Infectious Diseases Неоправданный риск инфекционных заболеваний
Have you ever had any diseases? Были у тебя какие-нибудь заболевания?
These are common diseases of children. Это распространённые детские заболевания.
Prevention of epidemic, endemic and occupational diseases Профилактика эпидемических, эндемических и профессиональных заболеваний
Data for other respiratory diseases are scarce. Данных о других респираторных заболеваниях недостаточно.
Preventable and treatable diseases plague the population. Заболевания, поддающиеся профилактике и лечению становятся бедствием населения.
Not all sexually transmitted diseases are notifiable. Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
What are the most important sexually transmitted diseases? Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем?
That's had promising results with demyelinating diseases. У него многообещающие результаты для демиелинизирующих заболеваний.
Background information on outbreaks of reportable infectious diseases Исходная информация о вспышках сообщаемых инфекционных заболеваний
Lung diseases are not just related to smoking. Легочные заболевания связаны не только с курением.
Only babies with severe diseases can be aborted. Только для ребенка с острыми заболеваниями возможен аборт.
compile statistics on accidents at work and occupational diseases; ведение статистических данных о производственных травмах и профессиональных заболеваниях;
And the result of it is, we have diseases. И как результат мы имеем заболевания.
Tuberculosis is one of the world’s deadliest diseases. Туберкулез – одно из самых смертельных заболеваний.
The classical Sanskrit writer Vagbhata described 75 oral diseases. Классический санскритский писатель Вагбхата описал 75 заболеваний полости рта.
It's already done to avoid rare diseases today. Это уже делается сегодня, чтобы избежать редких заболеваний.
Endemic diseases threaten us all, but especially our children. Эндемические заболевания угрожают всем нам, и в особенности нашим детям.
Interstitial lung diseases vary considerably in incidence and prevalence. Промежуточные легочные заболевания значительно отличаются по частоте и распространенности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!