Примеры употребления "discount hotel room" в английском

<>
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
Would you please reserve a hotel room for us? Просим Вас зарезервировать для нас номер в гостинице.
For large companies, the message has long since been drummed home that picking up a free USB stick at a trade fair, or leaving a laptop unguarded in a hotel room are unwise, to say the least. В крупных компаниях уже давно была усвоена мысль, что взять бесплатную флешку на выставке или оставить ноутбук без присмотра в номере отеля - это, по меньшей мере, неосмотрительно.
For example, you can exclude people who've recently booked a hotel room. Например, тех, кто недавно забронировал номер в отеле.
Optional: In addition to the base_price in the hotel feed, you can optionally update hotel room type and pricing configurations based on various check-in dates and length of stay using the dynamic pricing feed. Дополнительно. Помимо поля base_price в ленте отелей вы можете также обновлять сочетания типов номеров и цен в зависимости от даты заезда и продолжительности проживания, используя ленту динамических расценок.
Link to the external site where you can book a hotel room. Ссылка на внешний сайт, на котором можно забронировать отель.
A hotel room or dinner in New York seems a bargain when compared to prices in London, Paris, or Tokyo. Стоимость комнаты в отеле или ужина в Нью-Йорке по сравнению с ценами Лондона, Парижа или Токио представляется выгодной.
A hotel room, a simple lunch, or a man's shirt all cost more at today's exchange rate than they would in New York or Chicago. Комната в отеле, простой завтрак или мужская рубашка - все стоит дороже, чем это бы стоило в Нью-Йорке или Чикаго, если сумму перевести по курсу.
You guys got a hotel room with a shower? Вы, ребята, сняли номер в отеле с душем?
Find a tall, dark, handsome stranger, go back with him to his hotel room, do the sickest things you can possibly imagine. Найти высокого, смуглого и красивого незнакомца, подняться в его номер, и заняться такими вещами, что трудно себе представить.
Maybe it was a room on the spaceship made up to look like a hotel room. Возможно он взял меня на корабль, который принял вид номера в отеле.
What did you and DI Hardy do alone in his hotel room for two hours on the night that he'd arrested and you'd beaten up the defendant, your husband? Что вы делали с детективом Харди одни, в его номере в течение двух часов в ночь, когда он арестовал и Вы избили обвиняемого, вашего мужа?
Do you have a hotel room? Вы сняли номер?
Actually, I don't think you can smoke in any hotel room in the state of California. На самом деле, в любом гостиничном номере, в штате Калифорния, курить запрещено.
Only if you have it delivered to my hotel room, because I'm off to bed. Только если с доставкой в мой номер, потому что я валюсь с ног.
What, you think I can't float my own hotel room? Что, ты думаешь, я не могу снять свой собственный гостиничный номер?
I'm quite sure someone took it from the hotel room but. Я совершенно уверена, что кто-то забрал её из номера в отеле, но.
How could I make a reservation for a hotel room? Как я могу заказать номер?
Kate Jordan comes into town, Hagan gets his buddy Clancy to be the bait, he gets her out of her hotel room, they take a drive, end of Kate Jordan. Кейт Джордан приезжает в город, у Хейгена друг Клэнси в качестве приманки, он забирает её из номера отеля, они едут, конец Кейт Джордан.
The same matchbook that we found in Emma's hotel room. Такой же коробок спичек мы нашли в номере отеля у Эммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!