Примеры употребления "disc coder" в английском

<>
Well, he is a coder. Ну, он кодер.
You see the following error message when you try to play a game, movie, or music disc in your Xbox 360 console: При попытке воспроизвести игру, фильм или диск музыки на консоли Xbox 360 возникает следующее сообщение об ошибке:
So I did a search and I found the most talented coder in my company. Я устроил поиск и нашёл самого талантливого кодера в компании.
Solution 2: Inspect and clean the disc Решение 2. Осмотрите и протрите диск
He's a mid-level coder. Кодировщик средней руки.
You can then reinstall the game by inserting the disc or downloading it again either through your queue in the My games & apps area or via the Xbox Store. Затем можно переустановить игру с оптического диска или повторно загрузить игру из очереди в разделе Мои игры и приложения или из магазина Xbox.
Coder monkeys, come here. Кодеры, все сюда.
Manually eject a disc from your Xbox One S or original Xbox One console Извлечение диска из консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S вручную
There is the rest, once she delivered the coder. Она получит остальное, когда доставит товар.
There’s a problem with the disc (for example, it might be scratched or dirty). Возникла проблема с диском (например, он поцарапан или загрязнен).
He's a coder. Он же кодер.
This disc is unreadable. Диск не читается.
Turns out he's quite the little coder. Оказывается, он у нас кодер.
Note: After you insert the disc, the default action is to automatically start the game. Примечание. По умолчанию после вставки диска игра запускается автоматически.
To comply with these international obligations, the Refugee Status Determination Act was adopted in July 2002, creating the Commission on Refugee Status Determination (CODER), comprising representatives of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of the Interior. Для осуществления этих международных обязательств в июле 2002 года был принят закон об определении статуса беженцев, в соответствии с которым была создана Комиссия по определению статуса беженцев (КОДЕР) в составе представителя министерства иностранных дел и министерства внутренних дел.
A game disc being inserted into an Xbox 360. Игровой диск вставляется в консоль Xbox 360.
Article 43: “An expulsion ruling by the Commission is subject to review by CODER, the application to be lodged with the Commission secretariat within three working days of notification of the decision. Статья 43. " Решение Комиссии о высылке может быть обжаловано в КОДЕР в течение трех рабочих дней с момента уведомления о вынесении решения о высылке со стороны секретариата Комиссии.
If you have a game disc, insert it now. Если у вас есть диск с игрой, вставьте его.
“WhatsApp is the most popular messaging app in the world,” says Marlinspike, who is not just a coder and cryptographer but a sailor and a shipwright. «WhatsApp самый популярный мессенджер в мире, — говорит Марлинспайк, который не только шифровальщик и криптограф, но также моряк и судостроитель.
Unrecognized Disc Нераспознанный диск
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!