Примеры употребления "disable" в английском

<>
Select Disable Cloud Saved Games. Выберите пункт Выкл. сохранение игр в облаке.
To temporarily disable your account: Чтобы временно заблокировать свой аккаунт:
Enable or disable the archive mailbox. Включение и выключение архивного почтового ящика.
To enable or disable tab previews: Чтобы включить или выключить предпросмотр вкладок, выполните следующие действия.
To enable or disable rocker gestures: Чтобы включить или выключить кнопочные жесты, выполните следующие действия.
How do I temporarily disable my account? Как временно заблокировать свой аккаунт?
It doesn't disable the primary mailbox. Основной почтовый ящик не отключается.
Enable or disable age restriction for your stream. Установите возрастные ограничения.
Disable direct delivery on an original sales order. Отменить прямую поставку в исходном заказе на продажу.
Although we had to disable the glitter explosions. Хотя нам и пришлось отказаться от взрыва блесток.
How to Disable Sharing (new in 1.4) Запрет публикации (новая функция в версии 1.4)
We may also warn or disable the person responsible. Мы также можем предупредить ответственного человека или заблокировать его.
You require sign-in audit and/or immediate disable. Вам нужен аудит входа пользователей или возможность немедленного запрета.
Enable or disable sending voice messages from Outlook Voice Access Разрешение или запрет отправки сообщений голосовой почты из голосового доступа к Outlook
You enable or disable protocol logging on each individual connector. Вы можете включать и выключать ведение журнала протокола на каждом соединителе по отдельности.
You enable or disable the SCL threshold on the mailbox. Пороговое значение вероятности нежелательной почты настраивается для почтового ящика.
Selection of a toolbar allows to enable or disable it. Выбрав любую панель, можно включить или выключить ее.
Select Allow visitors to review this Page or Disable reviews Выберите один из вариантов: Разрешить посетителям оставлять отзывы на эту Страницу или Выключить отзывы.
By default, the Disable MAPI Clients key is not enabled. По умолчанию раздел Disable MAPI Clients не включен.
Find and select the mailbox that you want to disable. Найдите и выберите нужный почтовый ящик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!