Примеры употребления "direct venting" в английском

<>
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
You go too far, as well, in speaking of them venting their "anger" and "mistrust" on "others." Вы заходите слишком далеко и когда говорите о том, что они выбросили свои "гнев" и "недоверие" на "других".
There is a direct flight from Tokyo to London. Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.
But some of its supporters began venting their anger on the streets. Но некоторые из их сторонников начали давать выход своему гневу на улицах.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones. Налоги делятся на прямые и непрямые.
The beer and the pizza and the venting. Пиво, пицца и разговоры по душам.
There are no direct flights to Bologna from here. Прямых рейсов до Болоньи отсюда нет.
I got the floor plans, venting and insulation specs. У меня есть планы этажей, спецификации вентиляции и утепления.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
We're venting plasma coolant. Мы охлаждаем теплоноситель плазмы.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
I was just venting. Так что просто спускала пар.
Your questions were too direct. Твои вопросы были слишком прямолинейны.
The pressure relief valve's venting. Давление выбило аварийный клапан.
Is it a direct train Это прямой поезд
When the fuel tanks start venting, weapons fire may ignite the exhaust. Когда из топливных баков начнётся выброс топлива, выстрелы могут спровоцировать взрыв.
Is there a direct flight? Есть прямой рейс?
You have succeeded in venting sufficient pressure. Вы полностью сбросили нужное давление.
Does the plane go direct to London? Летит ли самолет прямо в Лондон?
Steve in Bayside venting his spleen! Стив из Бэйсайд отыгрывается по полной!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!