Примеры употребления "direct calico printing" в английском

<>
Everyone below Calico T-11, please clear the floor immediately. Все имеющие допуск ниже уровня Т-11 должны немедленно покинуть этаж.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
I can't see one calico kitten. Я не вижу ни одного пятнистого котенка.
There is a direct flight from Tokyo to London. Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.
Graphics & Printing Графика, печать
Floyd, punch in a calico kitten. Флойд, давай-ка пятнистого котенка.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones. Налоги делятся на прямые и непрямые.
Printing & Personalization Печать и персонализация
Since it's your first day, how about I take you out to calico Dan's for lunch? Поскольку это твой первый день, я свожу тебя на обед в "Калико Данс", ты как?
There are no direct flights to Bologna from here. Прямых рейсов до Болоньи отсюда нет.
On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact. На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой.
With our heads full of muslin and calico? С нашими головами полный из муслина и ситца?
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
The rate is trading below the black downtrend line and below both the 50- and the 200-period moving averages, printing a negative short-term picture. Цена торгуется ниже черной линии нисходящего тренда и ниже как 50- и 200-средних скользящих, рисуя негативную краткосрочные картину.
The thinking is as of this moment a small calico kitten, sir. Идея - маленький пятнистый котенок, сэр.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
On the daily chart, the price structure still suggests a longer-term downtrend. EUR/USD is printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages. На дневном графике, ценовая структура по-прежнему предполагает минимумы ниже как 50-й, так и 200-дневной скользящих средних.
Another kind which makes a noise like tearing calico, louder and louder. А другой трещит, словно кто-то рвет ситец, все громче и громче.
Your questions were too direct. Твои вопросы были слишком прямолинейны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!