Примеры употребления "diphenyl ethers" в английском

<>
Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) belong to a family of diverse chemicals employed in various industrial/consumer product applications as flame-retardants. Полиброминированные дифениловые эфиры (ПБДЭ) относятся к группе различных химических веществ, используемых в качестве ингибиторов горения в различных промышленных/потребительских сферах.
The Secretariat has developed draft questionnaires for information collection and draft terms of reference and an outline for a technical paper on brominated diphenyl ethers. Секретариат разработал проекты вопросников для сбора информации и проект положения о сфере охвата и план технического документа по бромированным дифениловым эфирам.
For example, one could name for the purpose of listing under the Convention, all polybrominated diphenyl ethers with a bromine substitution of between 3 and 9. Например, можно было бы для целей включения в Конвенцию дать название всем многобромистым дифениловым эфирам с количеством замещающих атомов брома в пределах между 3 и 9.
Using commercial pentabromodiphenyl ether as an example, one could name all isomers of both penta- and tetrabromodiphenyl ether or all polybrominated diphenyl ethers with four or five bromines. Используя изготовляемый на коммерческой основе пентабромдифениловый эфир в качестве примера, можно было бы дать название всем изомерам пента- и тетрабромдифенилового эфира или всем многобромистым дифениловым эфирам с четырьмя или пятью атомами брома.
The Committee examined the available information for commercial octabromodiphenyl ether and proposed that the best approach for listing the chemical substances reviewed under the risk profile of commercial pentabromodiphenyl ether was to cover all polybrominated diphenyl ethers with six or seven bromines. Комитет рассмотрел имеющуюся информацию по коммерческому октабромдифениловому эфиру и посчитал, что наилучшим подходом к включению химических веществ, рассмотренных в рамках характеристики рисков коммерческого октабромдифенилового эфира, будет охват всех полибромированных дифениловых эфиров с шести- или семивалентным бромом.
The document is accompanied by two case studies, one on polybrominated diphenyl ethers and the other on carbamates, which illustrate the application of the framework. Этот документ дополняют два тематических исследования, одно- по полибромированным дифенил-эфирам, а другое- по карбаматам, которые иллюстрируют применение этих рамок.
The EU Risk Assessment Report (European Commission, 2003) reports that brominated diphenyl ethers with bromine contents both lower and higher than octaBDE have been detected in some biota samples, notably predatory birds'eggs. В докладе ЕС об оценке рисков (European Commission, 2003) указывается, что бромдифениловые эфиры как с более высоким, так и с более низким содержанием брома, чем октаБДЭ, были обнаружены в некоторых образцах биоты, а именно в яйцах хищных птиц.
Regarding biotic degradation, octaBDE is not readily biodegradable in standard tests (no degradation seen over 28 days) and is not expected (by analogy with other brominated diphenyl ethers) to degrade rapidly under anaerobic conditions. Что касается биотического разложения, то в ходе стандартных тестов октаБДЭ не проявил склонности к быстрому распаду (на протяжении 28 суток никакой деградации не наблюдалось), и не следует ожидать (по аналогии с другими бромдифениловыми эфирами) его быстрого разложения в анаэробной среде.
The term “c-OctaBDE” designates a commercial mixture containing polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) with varying degrees of bromination, typically consisting of penta- to deca-bromodiphenyl ether isomers and containing approximately 79 % (by weight) organically bound bromine. Термин «к-октаБДЭ " обозначает смесь, производимую в коммерческих целях и содержащую полибромированные дифенилэфиры (ПБДЭ) с различной степенью бромирования, которая обычно состоит из пента-- декаизомеров бромдифенилэфира и содержит около 79 % (массовое содержание) органически связанного брома.
What if it's a cleaner who wants to buy glycol ethers? А что, если химчистке понадобится купить эфиры гликолей?
According to EC (2003), the concentrations are considered to be representative of industrial, urban and rural areas of Japan, but it is not known whether any of the sampling sites were in the vicinity of a polybrominated diphenyl ether production site or a polymer processing site. По мнению ЕК (2003 год), указанные значения концентрации считаются типичными для промышленных, городских и сельских районов Японии, однако не известно, находились ли вблизи мест пробоотбора какие-либо предприятия по производству полибромированного дифенилэфира или предприятия по переработке полимеров.
Oxygen-containing hydrocarbons such as alcohols, aldehydes, ketones, carboxylic acids, esters, acetates, ethers, peroxides, epoxy resins; кислородсодержащие углеводороды, такие, как спирты, альдегиды, кетоны, карбоновые кислоты, сложные эфиры, ацетаты, простые эфиры, перекиси, эпоксидные смолы;
These components may be flammable liquids like hydrocarbons, ethers, alcohols, esters (except acrylates), and water. Этими компонентами могут быть легковоспламеняющиеся жидкости, такие, как углеводороды, эфиры, спирты, сложные эфиры (за исключением акрилатов), и вода.
In accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention the Committee recommends to the Conference of the Parties to consider listing 2,2', 4,4'- tetrabromodiphenyl ether and 2,2', 4,4', 5-pentabromodiphenyl ether and other tetra- and pentabromodiphenyl ethers present in C-PentaBDE, using BDE-47 and BDE-99 as markers for enforcement purposes. in Annex A of the Convention, as described above. В соответствии с пунктом 9 статьи 8 Конвенции Комитет рекомендует Конференции Сторон рассмотреть вопрос о включении 2,2', 4,4'-тетрабромдифенилового эфира и 2,2', 4,4', 5-пентабромдифенилового эфира и других тетра- и пентабромдифениловых эфиров, содержащихся в К-пентаБДЭ,- с использованием БДЭ-47 и БДЭ-99 в качестве маркеров для целей правоприменения- в приложение А к Конвенции, как описано выше.
It was suggested that, if a decision is taken to list the bromodiphenyl ethers with four or five bromines, consideration should be given to also listing HexaBDE, which constitutes a small proportion of the c-PentaBDE mixture. Была высказана мысль о том, что в слудчае принятия решения о включении в перечень бромдифенилэфиров с четырех или пятивалентным бромом, следует также рассмотреть включение гексаБДЭ, который составляет небольшую долю смеси к-пентаБДЭ.
The representative of France stressed that the new provisions were liable to pose practical problems insofar as the plastic packagings currently permitted for a large variety of substances, in particular hydrocarbons, ketones, aldehydes, ethers, etc. Представитель Франции подчеркнула, что новые положения чреваты возникновением практических проблем, поскольку пластмассовую тару, которую в настоящее время разрешается использовать для перевозки широкого круга веществ, в частности углеводородов, кетонов, альдегидов, эфиров и т.д.
For this reason, POPRC has recommended listing tetra- and pentabromodiphenyl ethers using specific BDE congeners as markers for enforcement purposes. Поэтому КРСОЗ рекомендовал в целях обязательного применения включить в перечень тетра- и пентабромдифенилэфиры, используя конгенеры БДЭ в качестве маркеров.
Substances of Class 3 which are liable to form peroxides easily (as happens with ethers or with certain heterocyclic oxygenated substances) shall not be accepted for carriage if their peroxide content, calculated as hydrogen peroxide (H2O2), exceeds 0.3 %. Вещества класса 3, легко окисляющиеся с образованием пероксидов (как, например, эфиры или некоторые гетероциклические вещества, содержащие кислород), не допускаются к перевозке, если содержание в них пероксида в пересчете на пероксид водорода (H2O2) превышает 0,3 %.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!