Примеры употребления "diesel" в английском

<>
Inhaling diesel exhaust is bad for our health. Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
Fertilizer and diesel fuel, ball bearings. Удобрение и дизель, шариковые подшипники.
naturally aspirated diesel engines = 2.5 m-1; безнаддувных дизельных двигателей = 2,5 м-1;
Diesel, Dior, Hokey Pokey, Gap and Bloomingdale. Дизель, Диор, Уки Пуки, Гэп и Блумингдейл.
a load related smoke test for all diesel engines; испытание на задымленность с учетом нагрузки для всех дизельных двигателей;
We used to bring diesel in off the ships. Раньше мы дизель там гоняли.
Diesel engines and turbines are not the only alternatives; Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой;
Diesel doesn't ignite on contact with naked flames. Дизель не воспламеняется от контакта с открытым огнем.
For vehicles with a compression ignition engine diesel (B0): для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B0):
Here at Diesel, we're going to be doing the wavy heart. Здесь, в Дизеле, мы будем делать волнистые сердца.
Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными)
Hybrid systems that combine diesel with solar or wind power mitigate these risks. Гибридные системы, сочетающие дизель с солнечной или ветровой энергией, уменьшают эти риски.
Standard diesel fuel specific density: ρ = 836 g/l. Удельная плотность стандартного дизельного топлива: ? = 836 г/л.
Air, often tainted with diesel, is pumped through thin plastic tubes right down to the divers. Воздух, часто отдающий дизелем, нагнетается через тонкие пластиковые трубки прямо к ныряльщикам.
India has lifted controls on the price of diesel. Индия прекратила контроль за ценами дизельного топлива.
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down. Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
The differential between unleaded fuel and diesel has been widened. Разница в налогах на неэтилированное и дизельное топливо еще больше возросла.
Fuels taxed are petrol, light fuel oil, mineral oils, liquefied gas, coal gas, natural gas and diesel. Налог распространяется на бензин, легкое нефтяное топливо, нефтепродукты, сжиженный газ, каменноугольный газ, природный газ и дизель.
Investment in also planned in high and medium-power diesel locomotives. Предусматриваются также капиталовложения с целью приобретения дизельных локомотивов большой и средней мощности.
Whether we ride a bus or drive a passenger car, we never think about the man named Diesel. Когда мы едем в автобусе или в маршрутном такси, мы никогда не вспоминаем о человеке по имени Дизель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!