Примеры употребления "die out" в английском

<>
It's so that ideas don't die out. Для того, чтобы идеи не отмирали.
they die out when they're replaced by something else. Поговорим очень коротко о циклах обновления, явления которые растут, активно используются, и умирают, когда их заменяют на что-либо еще.
His mother would never forgive me if I let him die out there alone. Ее мать никогда не простит меня, если я позволю ей умереть там одной.
God turned a blind eye, and let her die out here alone and afraid. Бог отвернулся, и позволил ей умереть в страхе и одиночестве.
The good news is that this welcome but modest effect on growth probably will not die out in 2016. Хорошая новость в том, что это позитивное, хотя и умеренное влияние на экономический рост, видимо, сохранится и в 2016 году.
If one wanted a strong European IT industry, then one shouldn't have let it die out 20 years ago. Если есть необходимость в мощной европейской IT-индустрии, не стоило позволять ей погибнуть более 20 лет назад.
That's blood, walter, And it means he never took a walk in space, And he didn't die out there. Это кровь, Уолтер, и это значит, что он не выходил в космос и не умирал там.
If you were just some alien monster, you would have left me to die out there, and no one would have known any better. Если бы ты была лишь каким-то инопланетным монстром, ты бы могла оставить меня там умирать, и никто бы не узнал, что лучше.
And if I have to die out here without getting you back to the Palace of the Prophets, it will all have been for nothing. И если ты умрешь здесь, не дойдя до Дворца Пророков, все будет напрасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!