Примеры употребления "dic" в английском

<>
Переводы: все24 двс1 dic1 другие переводы22
Dic came to you first? Дик сначала пришел к вам?
You can't just dic. Мы не можем просто.
Dic Rees know about that? Дик Рис знает об этом?
And nobody said anything to Dic? И никто ничего не сказал Дику?
Did Dic Rees know about the affair? Знал ли Дик Риз о романе?
There's a lot of Dic and Tommy. Много фотографий Дика и Томми.
Dic wouldn't cause a fever this high. РВК не вызвал бы такую высокую температуру.
He lived with Dic and Lowri at the pub. Он обитал с Диком и Лоури в пабе.
You thought I was Dic Rees, didn't you? Ты подумал, что это Дик Риз, не так ли?
Him and his little gang - Tommy, Dic and him. Он и его маленькая банда - Томми, Дик и он.
Dic Rees has just found him dead in his garage. Дик Риз только что нашел его мертвым в его же гараже.
Tommy and Gwilym and Dic were still in here, drinking. Томми и Гвилим и Дик были еще здесь, выпивали.
I wanted to know if he'd said anything about it to Dic. Я хотела узнать, говорил ли он что-нибудь об этом Дику.
I had to know if Wyn had told Dic about me and Michael. Я должна была знать, сказал ли Вин Дику обо мне и Майкле.
Dic told me that the camper van was fixed and that he'd gone. Дик сказал мне, что минивэн отремонтирован и что он уехал.
It's me, Daddy and Uncle Dic when we used to go to the quarry. Это я, папа и дядя Дик, когда мы ходили на карьер.
Bratton knows something, that's for sure, but so do Dic Rees and Tommy James. Браттон что-то знает, это точно, также как Дик Риз и Томми Джеймс.
But you were too scared of Dic and his pals to make a play for her. Но вы боялись заигрывать с ней из-за Дика и его приятелей.
I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door. Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь.
Shall we discuss what causes DIC, or should we just send the kid back to his miserable life? Мы обсуждали, что вызывает рассеянную внутрисосудистую коагуляцию, или нам просто стоит отправить парня обратно в его несчастную жизнь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!