Примеры употребления "diamond bar" в английском

<>
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
I feel like going to a bar Я хочу пойти в бар
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
Hotel bar with fireplace Бар отеля с камином
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
The head of Calvià police on the holiday island of Majorca has been arrested following corruption claims filed by businessmen and bar owners in the notorious binge drinking hotspot of Magaluf. Начальник полиции Кальвии на курортном острове Мальорка был арестован в результате обвинений в коррупции со стороны бизнесменов и владельцев баров в скандально известном центре необузданного пьянства Магалуфе.
Where can I buy tickets to the Diamond Fund? Где можно купить билеты в Алмазный фонд?
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Many of the top reformers have left the government, the prosecutor’s office remains unreformed, the investigation into the so-called diamond prosecutors has stalled, and the country was stuck without a governing coalition for two months. Из правительства ушли многие из главных реформаторов, реформа генеральной прокуратуры так и не проведена, расследование скандального дела знаменитых «бриллиантовых прокуроров» затягивается, и страна два месяца находилась в тупике из-за отсутствия правящей коалиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!