Примеры употребления "dialing" в английском с переводом "набор"

<>
In-country/region dialing rules Правила набора внутри страны или региона
Authorized international dialing rule groups Авторизированные группы правил набора номера при международных вызовах
Authorized in-country/region dialing rule groups Авторизированные группы правил набора номера при звонках внутри страны или региона
To create a dialing rule, click Add Icon. Чтобы создать правило набора, щелкните Значок добавления.
Number formats for dialing between UM dial plans Форматы номеров для набора при звонках между абонентскими группами единой системы обмена сообщениями
To remove a dialing rule, click Remove icon. Чтобы удалить правило набора, щелкните Значок "Удалить".
In-country/region and international dialing rule groups Группы правил набора номера внутри страны или региона и международных номеров
Allowed in-country/region and international dialing rule groups разрешенные группы правил набора номеров местных, междугородных и международных номеров;
To edit an existing dialing rule, click Edit icon. Чтобы изменить существующее правило набора, щелкните Значок редактирования.
Use this section to add or remove allowed international dialing rules. Данный раздел используется для добавления или удаления разрешенных правил набора номера при международных звонках.
This example configures a UM dial plan named MyDialPlan with dialing rules. В этом примере выполняется настройка абонентской группы единой системы обмена сообщениями с именем MyDialPlan с правилами набора номера.
By default, there are no international dialing rules configured on UM dial plans. По умолчанию для абонентских групп единой системы обмена сообщениями правила набора международных номеров не настроены.
Use this section to add or remove allowed in-country/region dialing rules. Данный раздел используется для добавления или удаления разрешенных правил набора номера при звонках внутри страны или региона.
Use this text box to enter the name for the dialing rule you are creating. Данное текстовое поле используется, чтобы ввести имя создаваемого правила набора.
By default, there are no in-country/region dialing rules configured on UM dial plans. По умолчанию в абонентских группах системы обмена сообщениями правила набора номера при звонках внутри страны или региона не настроены.
For more information about outdialing and dialing rules and restrictions, see Allow users to make calls. Дополнительные сведения о правилах исходящих звонков и набора номера, а также об ограничениях см. в разделе Разрешить пользователям совершать звонки.
Use this text box to enter the number pattern to transform before dialing, for example 91425xxxxxxx. Это текстовое поле используется для ввода шаблона номера для преобразования перед набором. Пример значения: 91425xxxxxxx.
The system is integrated with United States facilities for direct dialing, including free use of 800 numbers. Эта система входит в сеть Соединенных Штатов с прямым набором номера, включая бесплатное использование номеров 800.
Use this text box to add, remove, or edit international dialing rule groups used by UM mailbox policies. Данное текстовое поле используется, чтобы добавлять, удалять или редактировать группы правил набора номера для международных звонков, используемые политиками почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями.
For example, you can configure the level of Voice over IP (VoIP) security, the audio codec, and dialing restrictions. Например, можно настроить уровень безопасности протокола VoIP, аудиокодек и ограничения набора номеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!