Примеры употребления "dial-up" в английском с переводом "коммутируемый"

<>
Переводы: все21 коммутируемый7 другие переводы14
The IP address supports a dial-up IP address. Данный IP-адрес поддерживает IP-адрес для коммутируемого доступа.
Addressed issue where, after upgrading to Windows 10 RS2, modem dial-up fails with Error 633. Устранена проблема, при которой после обновления до Windows 10 RS2 коммутируемое подключение с помощью модема завершается ошибкой 633.
The three most common ways to connect to the Internet from home are dial-up, DSL, and cable. Три наиболее распространенных способа подключения к Интернету дома — это коммутируемое, DSL и кабельное подключения.
Office can also take long to install because of a slow internet connection (such as a dial-up connection). Кроме того, установка Office может выполняться долго из-за медленного подключения к Интернету (например, коммутируемого).
If you use a dial-up connection, there are a couple of good ways to optimize your Internet speed. Для коммутируемого подключения есть два эффективных способа оптимизации скорости Интернета.
If you have a choice, cable is usually the fastest, but both DSL and cable are faster than dial-up. При наличии выбора следует учитывать, что кабельное подключение — самое быстрое, а скорость коммутируемого подключения уступает скорости и DSL, и кабельного подключения.
This is a good setting for computers that aren't always connected to the Internet (for example, dial-up or metered Internet connections). Этот вариант хорошо подходит для компьютеров, которые не всегда подключены к Интернету (например, с коммутируемыми или лимитными подключениями).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!