Примеры употребления "diacritic" в английском

<>
The 2001 version of the LOCODE (in two versions: with and without diacritic signs), the revision of Recommendations 19 and 20; the revised codes lists for Recommendations 21 and 24, as well as the new Recommendation 28 were the deliverables which the Group had completed during the last year. Материалами, подготовленными Группой за прошедший год, являются издание ЛОКОД 2001 года (в двух версиях: с диакритическими знаками и без них), пересмотренный вариант Рекомендаций 19 и 20; пересмотренные перечни кодов для Рекомендаций 21 и 24, а также новая Рекомендация 28.
The paper reported on endonyms and exonyms and issues regarding diacritics and transcription, and gave some examples from a Norwegian encyclopaedia. Речь шла об эндонимах и экзонимах и вопросах, касающихся системы диакритических знаков и транскрипции, а также приводились примеры из норвежской энциклопедии.
It also appears necessary to recall that French typography indicates the diacritics on certain capital letters, particularly the “É” in the word “État”. Кроме того, оказалось необходимым напомнить, что в печатных текстах на французском языке требуется ставить диакритические знаки над некоторыми заглавными буквами, например, над буквой “E” в слове “Etat”.
They set the rules for cooperation, defined issues, researched solutions for technical problems pertaining to the use of Arabic script in domain names, and proposed solutions for such issues as the use of diacritics, numerals and honorifics. Участники совещаний согласовали правила сотрудничества, определили круг вопросов, изучили варианты решений технических проблем, связанных с использованием арабского алфавита в доменных именах и предложили пути их решения с использованием диакритических знаков, цифр и гоноративов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!