Примеры употребления "detergent wash" в английском

<>
And I started first with cow Achilles tendon, where we would take the cow Achilles tendon, which is type-I collagen, strip it of its antigens by degrading it with an acid and detergent wash and forming it into a regeneration template. Сначала я взял у коровы ахиллесово сухожилие что является коллагеном 1-то типа, очистил его от антител, путём деградации с помощью кислоты и промывания средством, и сформировал из него шаблон для регенерации.
The Sistine Chapel cannot compare with it - most children will become bored after ten minutes by the frescoes of Michelangelo, but will watch a detergent commercial with riveted interest. Сикстинская капелла не может сравниться с этим - большинству детей фрески Микеланджело наскучат через десять минут, но они могут с напряженным интересом смотреть рекламу моющего средства.
Tom got Mary to wash the dishes. Том заставил Мэри мыть посуду.
Any of you have a new soap, detergent, perfume? Ни у кого из вас нет нового мыла, моющего средства, духов?
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
The closest thing I've ever seen to that is a cocaine addict who ran out of drugs, and started snorting things like sugar and powdered detergent. Самая близкая вещь я когда-либо видел к этому кокаинист, который исчерпал наркотики, и начал нюхать вещи как сахарное и напудренное моющее средство.
I wash my hands before eating lunch. Я мою руки перед ланчем.
No to shampoo, bar soap, dish soap, dish detergent. Нет на шампунь, мыло, моющее средство, средство для посуды.
Wash your hands please. Вымой руки, пожалуйста.
Guy reeked of red meat, dishwashing detergent and tiger balm. От него пахло красным мясом, средством для мытья посуды и тигровым бальзамом.
I want to wash my hair. Я хочу помыть голову.
Well you have this great big tank full of liquid detergent. Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка.
I helped my father wash his car. Я помог отцу вымыть машину.
So let's say you wanted to make detergent. Предположим вы хотите создать стиральный порошок.
Can you help me wash these dishes? Не поможешь мне вымыть эти тарелки?
Let's say you're Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool. Пусть вы - компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
You create a spray of detergent. Получается спрей жидкого стирального порошка.
Do you wash your hands before meals? Вы моете руки перед едой?
However, notwithstanding sufficient stocks of vegetable oil, toilet soap, tea, infant formula and detergent, the Government continued the practice of substituting rations with its national stock as part of its combined management of programme and non-programme stocks. Однако, несмотря на достаточные запасы растительного масла, туалетного мыла, чая, детского питания и стиральных порошков, правительство продолжало практику замены пайков своими национальными запасами в рамках своей схемы комплексного использования как запасов в рамках программы, так и запасов, не подпадающих под нее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!