Примеры употребления "detailed recital" в английском

<>
Tom gave Mary a very detailed answer. Том дал Мэри очень подробный ответ.
I didn't wanna be one of those kind of women, you know, sloughing things off onto co-workers because of a paediatrician appointment or a dance recital. Я не хотела, чтобы обо мне пошла слава, что я, спихиваю дела на коллег, мне нужно вести детей к врачу или посмотреть их концерт.
We shall then be able to write you a more detailed offer. Благодаря этому, мы были бы в состоянии окончательно написать Вам детальное предложение.
I am not gonna be lectured by a man who missed my ballet recital because he was busy filibustering a legislative aide. Я не собираюсь выслушивать лекции от человека, который пропускал мои балетные выступления, потому что был занят тем, что препятствовал принятию законов.
A detailed price list and delivery offer has been enclosed as well. Мы вложили детальное предложение с ценами и видами поставок.
When she has a dance recital, don't be in a meeting. Когда она выступает в школьной пьесе - не будь на совещании.
Due to your detailed requirements the following models are suitable: На основе Ваших детальных требований предлагаются следующие модели:
But the recital hall scrambles the signals So calls don't interfere with the performance, So how could you have gotten through? Но концертный зал подавляет сигналы чтобы звонки не мешали представлению, так как вы смогли дозвониться?
The tax expenses of the Company for the financial year are detailed as follows: Детализация по налоговым расходам компании за финансовый год:
I have a recital to attend. Я должен посетить концерт.
See detailed feedback Просмотреть отзывы подробно
Jeremy has a flute recital, and I can't miss another one. У Джереми флейтовый концерт, а я не могу пропустить еще один.
A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you. Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента.
Oh, the recital was today? А, отчётный концерт был сегодня?
Advertising media, such as catalogues, brochures, samples, training documents etc. which you can provide (detailed list please). Средства рекламы (каталоги, проспекты, образцы товаров, учебные материалы и т.д.), которые Вы предоставляете в наше распоряжение (Перечисление).
How was your recital yesterday? Как прошло ваше вчерашнее прослушивание?
We require some rather detailed information and would appreciate a visit from one of your representatives in the next coming days. Т.к. нам нужна детальная информация, мы были бы рады, если бы Вы смогли распорядиться организовать визит представителя Вашей фирмы к нам в ближайшие дни.
How about a violin recital from our very own Maestro? Может быть наш Маэстро сыграет нам на скрипке?
I would very much like to receive samples of the goods for a more detailed examination. Я бы очень хотел получить образцы товаров для более детального ознакомления.
I want to do the recital. Я хочу участвовать в отчётном показе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!