Примеры употребления "deployments" в английском

<>
Certificate requirements for hybrid deployments Требования к сертификатам для гибридных развертываний
Polish officials want compensation in the form of US-funded military modernization and other measures designed to ensure that Poland’s security does not suffer because of the deployments. Польские чиновники хотят компенсацию в виде военной модернизации за счет США, а также других мер, направленных на то, чтобы безопасность Польши не пострадала в результате подобного размещения.
Western counter-deployments to Central Europe have involved primarily rotational deployments of company level units. В рамках предпринимаемых Западом ответных мер по развертыванию сил и средств в Центральной Европе осуществляется, в основном, переброска на ротационной основе личного состава рот.
Configure IRM in hybrid deployments Настройка IRM при гибридном развертывании
Nonetheless, they have agreed that, within a year, a commission will provide different options and models to protect the German parliament’s rights while providing assurances to Germany’s European partners that the country will be a reliable contributor to troop deployments. Однако они согласились, что в течение года комиссия будет предусматривать различные варианты и модели защиты прав немецкого парламента, обеспечивая при этом гарантии европейским партнерам Германии, чтобы страна была надежным помощником в размещении войск.
Military tasks include deterrence (show of force), air cover, troop insertions, extractions and resupply under possibly hostile conditions, armed patrols and rapid-reaction force deployments. Военные задачи включают сдерживание (демонстрация силы), прикрытие с воздуха, выброска и эвакуация десанта и снабжение при угрозе враждебных действий, боевое патрулирование и переброска сил быстрого реагирования.
and Exchange Server Hybrid Deployments. и Гибридные развертывания Exchange Server.
See Exchange Server Hybrid Deployments. См. статью Гибридные развертывания Exchange Server.
Exchange Server 2013 Hybrid Deployments Гибридные развертывания Exchange Server
Hybrid and on-premises deployments Гибридные и локальные развертывания
For deployments of Exchange 2016: Для развертываний Exchange 2016:
Permissions in Exchange hybrid deployments Разрешения при гибридных развертываниях Exchange
IRM in Exchange hybrid deployments Управление правами доступа к данным при гибридных развертываниях Exchange
Exchange server functionality in hybrid deployments Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях
Transport options in Exchange hybrid deployments Параметры транспорта при гибридных развертываниях Exchange
Network ports required for hybrid deployments Сетевые порты, необходимые для гибридных развертываний
Remote mailbox moves in hybrid deployments Удаленные перемещения почтовых ящиков в гибридных развертываниях.
Transport routing in Exchange hybrid deployments Маршрутизация транспорта при гибридных развертываниях Exchange
Exchange Online Protection in hybrid deployments Служба защиты Exchange Online Protection в гибридных развертываниях
Single sign-on with hybrid deployments Единый вход в гибридных развертываниях
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!