Примеры употребления "dependability" в английском

<>
Переводы: все7 надежность4 другие переводы3
I do so appreciate Dorcas's dependability on domestic chores. Я так ценю безотказность Доркас в домашних рутинных делах.
First, the core of Weber's argument was that religious values that emphasize restraint and a sense of duty may support dependability and reliability in business relations, which is especially vital in societies that are just opening up market relations. Там, где существует наследие насилия и подозрительности, людям сложно чувствовать себя достаточно защищенными для того, чтобы заключать долгосрочные контракты.
In that context, the transfer of technology and know-how to small island developing States in the use, application and development of solar energy — free of charge, or at subsidized and affordable rates — could be highly instrumental in helping them along the path towards cleaner energy and significantly reduced import bills for fossil fuels, as well as reduced dependability on fossil fuels. В этом контексте передача малым островным развивающимся государствам технологии и ноу-хау по использованию, применению и разработке солнечной энергии — бесплатно, на основе субсидирования или по доступным ценам — могла бы оказаться весьма полезным начинанием в плане получения ими более чистой энергии и значительного сокращения расходов на импорт ископаемого топлива, а также уменьшения зависимости от него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!