Примеры употребления "department's" в английском с переводом "управление"

<>
White collar crime is at the bottom of every police department's to-do list. Преступления "белых воротничков" находятся не в приоритете у полицейского управления.
Health Canada's International Affairs Directorate (IAD) initiates, coordinates and monitors the Department's health policies, strategies and activities in the international field. Главное управление Министерства здравоохранения Канады по международным делам (ГУМ) инициирует, координирует и контролирует политику, стратегии и мероприятия Министерства на международном уровне.
The objective of the Department's work was to contribute towards the sustainable use of living marine resources in partner countries through the provision of assistance in research and resource management. Задача, которую ставит факультет в своей работе, состоит в содействии устойчивому использованию живых морских ресурсов в странах-партнерах посредством оказания помощи в проведении исследований и управлении ресурсами.
With regard to lessons learned, the Department's Best Practices Unit was operational and was carrying out an extensive programme of work focused on policy, particularly in the fields of disarmament, demobilization and reintegration and gender policy, as well as real-time problem solving and information management. В связи с вопросом об обобщении передового опыта, следует отметить, что Группа по передовой практике ДОПМ уже функционирует и осуществляет обширную программу работы по разработке политики — особенно в области разоружения, демобилизации и реинтеграции и улучшения положения женщин, — а также по решению задач и управлению информацией в режиме реального времени.
It expected the work of the Department's integrated global management task forces to facilitate a rapid response to important issues including the posting of official documents on the United Nations website, the introduction of more user-friendly new technologies in all the official languages of the Organization and the unification of United Nations terminology on the basis of up-to-date grammatical and stylistic usage in each language. Она также ожидает, что работа целевых групп по комплексному глобальному управлению будет содействовать оперативному решению важных вопросов, включая размещение на веб-сайте Организации Объединенных Наций всех официальных документов, внедрение новых удобных в использовании технологий на всех официальных языках Организации и унификацию терминологии Организации Объединенных Наций на основе современных грамматических и стилистических норм соответствующих языков.
Call the District Police Department Позвоните в районное управление полиции
Sleepy Hollow Sheriff's Department. Управление шерифа Сонной Лощины.
Where Department is Human Resources Где Подразделение - Управление персоналом
Call the Department of Internal Affairs Позвоните в Управление внутренних дел
Deprecated: Department hierarchy control [AX 2012] Удалено: управление иерархией подразделений [AX 2012]
Click Human resources > Reports > Organization > Departments. Щелкните Управление персоналом > Отчеты > Организация > Подразделения.
Systems Analyst for Strathclyde Regional Planning Department. Системный аналитик в Стратклайдском региональном управлении планирования.
Department chews you up, spits you out. Управление использует нас, а потом выбрасывает.
Apply to the Department of Internal Affairs Обратитесь в Управление внутренних дел
Click Human resources > Reports > Organization > Positions by department. Щелкните Управление персоналом > Отчеты > Организация > Должности по подразделениям.
Source: Energy Information Administration, Department of Energy, 2007. Источник: Управление по энергетической информации, министерство энергетики США, 2007 год.
Click Human resources > Common > Organization > Departments > Department hierarchy. Щелкните Управление персоналом > Обычный > Организация > Подразделения > Иерархия подразделений.
Click Human resources > Reports > Organization > People by department. Щелкните Управление персоналом > Отчеты > Организация > Люди по подразделениям.
International Trade Administration, US Department of Commerce, 2000. Управление международной торговли, министерство торговли США, 2000 год.
Click Human resources > Common > Organization > Departments > Department hierarchy. Щелкните Управление персоналом > Обычный > Организация > Подразделения > Иерархия подразделений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!