Примеры употребления "den" в английском

<>
Переводы: все89 логово8 берлога5 вертеп2 другие переводы74
This commentary was also signed by Wolfgang Ischinger, Chairman of the Munich Security Conference; Hans van den Broek, a former Dutch foreign minister and EU commissioner for external relations; Marcelino Oreja Aguirre, a former Spanish foreign minister; Michel Rocard, former French Prime Minister; and Nathalie Tocci, Deputy Director of the Istituto Affari Internazionali in Rome. Эту статью также подписали Вольфганг Ишингер, председатель Мюнхенской конференции по безопасности; Ханс ван ден Брук, бывший министр иностранных дел Нидерландов и комиссар ЕС по внешним связям; Марселино Ореха Агирре, бывший министр иностранных дел Испании; Мишель Рокар, бывший премьер-министр Франции; Натали Тоцци, заместитель директора Института международных отношений в Риме.
Special-Effects Fantasy "Den Ace" Фантастический сериал "Дэн Эйс"
Yeah, it's in the den. Пойдем, она там, в каморке.
The rising moon climaxes our love, Den. Восход луны стал высшей точкой нашей любви, Дэн.
I am not everybody's den mother. А я не старший вожатый.
The world is a den of crazies. Мир - это клетка для безумных.
It's a den of murderers, cutthroats. Это прибежище убийц и головорезов.
I'd look swell in their den. Я выгляжу как выпуклость.
It smelled like an animal's den. Т ам пахло, как в звериной норе.
In fact, my father was a den mother. Даже мой отец был вожатой.
That pool table would look good in my den. Это бильярдный стол будет хорошо смотреться в моем кабинете.
And they cast him into the den of lions. "и бросили в ров львиный".
I thought you were gonna stay in the den. Я думал, что ты собираешься остаться в каморке.
And a crocodile walks up a riverbank toward its den. Крокодил идет по берегу к своей норе.
You've turned the incident room into a drinking den. Ты превратил отдел в питейный притон.
Th a den get and leave Hope out of it. Тогда заведите собаку и не вмешивайте в это Хоуп.
Dirk Jan van den Berg Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Дирк Ян ван ден Берг Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
You and that haole got into it at the Paradise Den. Вы с этим чужаком познакомились в "Райском уголке".
This was a prison assignment which was one big den of criminals. Я получила назначение в тюрьму, которая была одним огромным скопищем преступников.
And we just stroll right into the lion's den then, huh? И мы просто засунем голову в пасть льва, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!