Примеры употребления "demos" в английском

<>
Jeff Han demos his breakthrough touchscreen Джефф Хэн представляет свой революционный сенсорный экран
I lost my demos and alarms man. Я остался без подрывника и спеца по сигнализации.
Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy Питер Молино представляет Майло, виртуального мальчика
You might recognize him from the previous demos. вы уже видели его на предыдущих примерах.
Understanding betas, demos, and trials on Xbox One Общие сведения о бета-версиях, демоверсиях и пробных версиях на Xbox One
The most common ways are betas, demos, and trials. Самые распространенные варианты: бета-версии, демоверсии и пробные версии.
He demos Dollar Street, comparing households of varying income levels worldwide. Он представляет "Долларовую улицу", как визуальное средство сравнения семей в разных странах с разным уровнем дохода.
We knew Tero vaguely, he had recorded some of our old demos. Мы знали Теро не очень хорошо, просто он делал запись части нашего старого состава.
Remarkably, a new European demos and public sphere are emerging from the economic crisis. Замечательно, что новый европейский демос и государственная сфера восстанавливаются после экономического кризиса.
Peter Molyneux demos Milo, a hotly anticipated video game for Microsoft's Kinect controller. Питep Молино представляет Майло - долгожданную видеоигру для контроллера Kinect от Microsoft.
Note: Game demos are a no-cost way to add content to your hard drive. Примечание. Демонстрационные версии игр — это способ бесплатно загрузить контент на жесткий диск.
Demos usually offer a very limited window into the game — usually just a few levels or features. В демоверсиях, как правило, представлен ограниченный участок игры: обычно несколько уровней или функций.
Ancient Greek had two words for the people: the “demos” of democracy and the “laos” of the mob. В древней Греции существовали два слова для того, чтобы описать людей: «демос», от демократии, и «лаос», от слова «толпа».
Betas, demos, and trials are available to the public in the Xbox Store on your console, just like full games. Бета-версии, демоверсии и пробные версии доступны в магазине Xbox на вашей консоли, как и полные версии игр.
Now the idea of a political community in any form, of a demos offering all its citizens equality of opportunity, is patently ridiculous. Теперь идея политического сообщества в любой форме, т.е. демоса, предлагающего всем своим гражданам свободу, явно смешна.
In a friendly, high-speed presentation, Will Wright demos his newest game, Spore, which promises to dazzle users even more than his previous masterpieces. Yилл Райт приветливо и увлечённо, на одном дыхании, рассказывает о своей новой игре Spore, ещё более поразительной, чем его предыдущие шедевры.
These firms can provide great quotes for even million share transactions on lightly traded ETFs, see this excellent webcast from ETF. com for some demos. Есть превосходный сайт IndexUniverse, на которым можно посмотреть несколько роликов, объясняющих как эти фирмы могут обеспечивать хорошие котировки даже для миллиона сделок с акциями на слабо торгуемом ETF.
Software developer Mike Matas demos the first full-length interactive book for the iPad - with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with. Разработчик ПО Майк Матас показывает первую полностью интерактивную книгу для iPad - с умным, листабельным видео и графикой и замечательными средствами визуализации данных.
Here, he covers what this sci-fi tech offers, and demos MIT's breakthrough version, WiTricity - a near-to-market invention that may soon recharge your cell phone, car, pacemaker. Он показывает, что предложит нам эта научно-фантастическая технология и представляет MIT версию изобретения WiTricity, которое скоро сможет заряжать ваш мобильный телефон, машину, кардиостимулятор.
&lt;em&gt;Minority Report&lt;/em&gt; science adviser and inventor John Underkoffler demos g-speak - the real-life version of the film's eye-popping, tai chi-meets-cyberspace computer interface. Is this how tomorrow's computers will be controlled? Hayчный советник Minority Report и изобретатель Джон Ундеркоффлер представляет g-speak - действующую версию потрясающего, фантастического пользовательского интерфейса. Не так ли будут управляться компьютеры завтрашнего дня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!