Примеры употребления "delivery addresses" в английском с переводом "адрес поставки"

<>
Переводы: все39 адрес поставки27 адрес доставки12
Delivery addresses for sales orders [AX 2012] Адреса поставки для заказов на продажу [AX 2012]
The topics in this section provide information about delivery addresses for sales orders. В разделах этой главы приводятся сведения об адресах поставки для заказов на продажу.
By using multiple delivery addresses, you can specify a different delivery address for each order line. С помощью нескольких адресов поставки можно указать отдельный адрес поставки для каждой строки заказа.
The purchase order details covered include, amongst others, how to work with delivery schedules, delivery addresses, statuses, and distributions. В число рассмотренных подробных сведений заказа на покупку входят помимо прочего способы работы с графиками поставки, адресами поставки, статусами и распределениями.
The Summary update tab of the Accounts receivable parameters form contains check boxes that you can use to select multiple delivery addresses for the following documents: Вкладка Суммарная обработка формы Параметры модуля расчетов с клиентами содержит флажки, которые можно использовать, чтобы выбрать несколько адресов поставки для следующих документов:
In the Sales tax group for inter-state transactions field, specify the sales tax group that is used for transactions for which the origin and delivery addresses are in two different states. В поле Sales tax group for inter-state transactions укажите налоговую группу, используемую для проводок, исходный адрес и адрес поставки которых находятся в двух разных регионах.
Items are produced for each delivery address. Номенклатуры создаются для каждого адреса поставки.
Click the Delivery address FastTab to view delivery information. Щелкните экспресс-вкладку Адрес поставки, чтобы просмотреть сведения о доставке.
Typically, the delivery address for a purchase order is the company's address. Обычно адрес поставки для заказа на покупку является адресом компании.
Select whether to allow preparers to change the delivery address on a purchase requisition. Выберите, нужно ли разрешить составителям изменение адреса поставки для заявки на покупку.
Fabrikam’s default address is the delivery address, which is the main office address. Адрес компании Fabrikam по умолчанию является адресом поставки и адресом головного офиса.
Terms can include information, such as the payment terms, delivery terms, and delivery address. Условия могут включать такие сведения, как сроки оплаты, сроки поставки и адрес поставки.
On the Sales quotation header FastTab, click the first icon beside the Delivery address field. На экспресс-вкладке Заголовок предложения по продаже, щелкните значок первый около поля Адрес поставки.
By using multiple delivery addresses, you can specify a different delivery address for each order line. С помощью нескольких адресов поставки можно указать отдельный адрес поставки для каждой строки заказа.
However, when you create a direct delivery, the customer's address is entered as the delivery address. Однако, когда вы создаете прямую поставку, в качестве адреса поставки указывается адрес клиента.
The merchandise is already waiting to be delivered, and so we urgently need the precise delivery address. Так как товары для Вас готовы к отправлению, нам срочно нужен точный адрес поставки.
The Delivery address field value is copied from the intercompany sales order header to the intercompany purchase order header. Значение поля Адрес поставки копируется из заголовка внутрихолдингового заказа на продажу в заголовок внутрихолдингового заказа на покупку.
Should we find that you have ignored the delivery address again, we shall be forced to refuse the delivery. Если мы снова обнаружим, что Вы не обращаете внимания на адрес поставки, то мы будем вынуждены отказаться от приема.
When the lines are posted, a journal that lists the relevant order lines is produced for each delivery address. При выполнении разноски строк для каждого указанного адреса поставки создается журнал со списком строк заказа.
In the Create direct delivery form that is displayed, the Transfer delivery address check box is selected and is for information only. В отображаемой форме Создать прямую поставку флажок Перенос адреса поставки установлен и используется только в целях информирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!