Примеры употребления "delivery address" в английском

<>
Items are produced for each delivery address. Номенклатуры создаются для каждого адреса поставки.
Delivery address is 34 Turning Leaf Lane. Адрес доставки - Тернинг Лиф Лейн 34.
Click the Delivery address FastTab to view delivery information. Щелкните экспресс-вкладку Адрес поставки, чтобы просмотреть сведения о доставке.
Also, the intercompany purchase order lines are changed to the standard delivery address for the lines. Кроме того, строки внутрихолдингового заказа на покупку изменяются на стандартный адрес доставки для строк.
Typically, the delivery address for a purchase order is the company's address. Обычно адрес поставки для заказа на покупку является адресом компании.
Click Yes if you want to transfer the currency and delivery address from the selected purchase agreement. Если требуется перенести валюту и адрес доставки из выбранного договора покупки, нажмите кнопку Да.
Select whether to allow preparers to change the delivery address on a purchase requisition. Выберите, нужно ли разрешить составителям изменение адреса поставки для заявки на покупку.
Click No if you want to use the default delivery address and currency information for the vendor. Если требуется использовать сведения об адресе доставки и валюте по умолчанию для поставщика, нажмите кнопку Нет.
Fabrikam’s default address is the delivery address, which is the main office address. Адрес компании Fabrikam по умолчанию является адресом поставки и адресом головного офиса.
Some tax laws require that taxes must be collected based on the delivery address of the sales order. Некоторые налоговые законы требуют, чтобы налоги группировались на основе адреса доставки заказа на продажу.
Terms can include information, such as the payment terms, delivery terms, and delivery address. Условия могут включать такие сведения, как сроки оплаты, сроки поставки и адрес поставки.
Click the Address tab to view or modify the delivery address or the requester for the purchase order line. Откройте вкладку Адрес, чтобы просмотреть или изменить адрес доставки или запрашивающую сторону для строки заказа.
On the Sales quotation header FastTab, click the first icon beside the Delivery address field. На экспресс-вкладке Заголовок предложения по продаже, щелкните значок первый около поля Адрес поставки.
Click Yes to copy vendor information such as the address, delivery address, currency, invoice account number, and language to the purchase order. Нажмите кнопку Да, чтобы скопировать сведения о поставщике, такие как адрес, адрес доставки, валюта, номер счета по накладной и язык, в заказ на покупку.
By using multiple delivery addresses, you can specify a different delivery address for each order line. С помощью нескольких адресов поставки можно указать отдельный адрес поставки для каждой строки заказа.
The delivery address on each original sales-order line is synchronized with both the intercompany purchase-order lines and the intercompany sales-order lines. Адрес доставки каждой из строк исходного заказа на продажу синхронизируется со строками внутрихолдинговых заказов на продажу и покупку.
However, when you create a direct delivery, the customer's address is entered as the delivery address. Однако, когда вы создаете прямую поставку, в качестве адреса поставки указывается адрес клиента.
For example, if you are selecting a new delivery address, after you have selected the address in the list, in the Purpose field, select Delivery. Например, при выборе нового адреса доставки, после выбора адреса в списке в поле Цель выберите Delivery.
The merchandise is already waiting to be delivered, and so we urgently need the precise delivery address. Так как товары для Вас готовы к отправлению, нам срочно нужен точный адрес поставки.
View or modify information about the delivery address and other details, such as the fixed asset group, project, financial dimensions, and inventory dimensions for the line. Просмотрите или измените сведения об адресе доставки и другие сведения, такие как группа основных средств, проект, финансовые аналитики и складские аналитики для строки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!