Примеры употребления "defence counsels" в английском

<>
Переводы: все51 защитник48 другие переводы3
Although State prosecutors are now assigned to every circuit court and most magistrates'courts, there are still insufficient public defence counsels assigned to the counties. Хотя государственные прокуроры назначены теперь во все окружные суды и в большинство магистратских судов, в графствах работает пока недостаточно общественных адвокатов.
The International Tribunal for the Former Yugoslavia ICT service constituency comprises 1,414 user accounts (808 in Chambers and Registry, 406 in the Office of the Prosecutor and 200 in Defence Counsels) on average per year, including subregional offices. В службе информационно-коммуникационных технологий Международного трибунала по бывшей Югославии в среднем в год регистрируется 1414 пользовательских учетных записей (808 в камерах и Секретариате, 406 в Канцелярии Обвинителя и 200 в Канцелярии адвокатов защиты), в том числе в субрегиональных отделениях.
Many defence counsels appointed by the State pay only meagre and more or less formal attention to the financially unattractive cases: in 1994, the Czech Chamber of Attorneys registered 30 complaints concerning ex officio attorneys, in 1995 there were 47 complaints, in 1996 a total of 36 complaints and the same number of complaints in 1997. Многие адвокаты, назначаемые государством, уделяют слабое и более или менее формальное внимание делам, непривлекательным с финансовой точки зрения: в 1994 году Чешская коллегия адвокатов зарегистрировала 30 жалоб на адвокатов, выделенных в порядке назначения, в 1995 году- 47 жалоб, а в 1996 году, как и в 1997 году,- в общей сложности 36 жалоб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!