Примеры употребления "defective memory" в английском

<>
You suffer from a defective memory. Ты страдаешь от ложных воспоминаний.
For this purpose we need your defective spare part. Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
To be able to handle your complaint we need the defective part urgently. Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Our repairman will collect the defective parts. Дефектные детали заберет наш монтер.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today. Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
Should we send the defective spare parts to you or destroy them? Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?
You have a good memory. У тебя хорошая память.
For example, you may need to contact your ISP to replace a defective modem, request a replacement modem, verify the settings on your modem, or check your connection speed. Например, вам может потребоваться связаться с ISP, чтобы заменить дефектный модем, запросить замену модема, проверить настройки модема или скорость связи.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
If charging takes significantly longer, such as seven hours, one of the components may be defective. Если зарядка длится намного дольше, например 7 часов, то это может указывать на неисправность одного из компонентов.
What a memory! Какая память!
If it works with the different battery pack, your original battery pack might be defective. Если он работает с другой батареей, то, вероятно, первый аккумуляторный блок неисправна.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
If you ordered content or features that are defective, unavailable or do not perform as stated, you may contact our support team to request a refund at any time. Если приобретенный контент поврежден, недоступен или воспроизводится некорректно, вы можете отменить его покупку в любое время.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
If the service center has already received your defective product or shipped out a replacement, you can’t cancel the order, and we can’t issue a refund. Если сервисный центр уже получил ваш неисправный продукт или отправил вам замену, то отменить заказ нельзя. Возврат денег также не производится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!