Примеры употребления "decorated" в английском

<>
Notice how it's decorated. Обратите внимание на то, как он оформлен.
A decorated one at that. Здесь в парадной форме.
You're a decorated war veteran. Вы ветеран войны имеющий боевые награды.
A licensed interior designer, decorated that office? Лицензированный дизайнер интерьеров, оформляла тот офис?
I was decorated for valour in battle. Я был награждён за отвагу.
Someone has decorated this world with them. Будто кто-то в них души не чаял.
It's decorated with truffles and fine herbs. Здесь его подают с трюфелями и травами.
Remember, you're a brave man decorated in battle. Вспомните, что вы храбрец, увенчанный боевыми наградами.
Wherefore have you decorated yourself better than all the rest? Почему вы одеты наряднее, чем все остальные?
You guys were one of the most decorated flying squads. Вы были самой увешанной наградами эскадрильей.
I guess she's never lived in a decorated place before. Видно, не жила в красивой обстановке.
You do know that Captain Hogan is a decorated police officer Вы знаете, что капитан Хоган - офицер полиции, награжденный знаками отличия
One small dish with decorated edge in 24-carat gold, without emblem; Одно небольшое блюдо с каймой из 24-каратного золота без эмблемы;
One small dish with decorated edge in 24-carat gold bearing the emblem of Kuwait; Одно небольшое блюдо с каймой из 24-каратного золота и эмблемой Кувейта;
Five large dishes with decorated edge in 24-carat gold bearing the emblem of Kuwait; Пять больших блюд с каймой из 24-каратного золота и эмблемой Кувейта;
Captain David Landis, graduate of the Naval Academy, highly decorated for his tours in Afghanistan. Капитан Дэвид Лэндис, выпускник военно-морской академии, неоднократно награжден за службу в Афганистане.
So this is the Everett Middle School Writers' Room, where we decorated it in buccaneer style. Вот кабинет писателей в средней школе Эверет, который мы оборудовали в пиратском стиле.
No actually my parents decorated our house like a Japanese pagoda so we sit on the floor. Нет, родители оформили наш дом как японскую пагоду, и мы сидим на полу.
But Ed here is an officer of the law twice decorated, so we figure it kinda evens out. Но Эд - дважды награжденный служитель закона, мы полагаем, это уравновешивает.
A decorated Secret Service agent and loving father steals his own kid, then kidnaps the President's son. Награждённый агент Секретной службы и любящий отец крадёт собственного ребёнка, потом похищает сына президента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!