Примеры употребления "debug message" в английском

<>
Debug messages with type info and warning. Сообщения отладки с типом info и warning.
debug: A Boolean specifying whether to display a descriptive error message when an error occurs. debug. Логическое значение, указывающее, нужно ли отображать подробные сообщения об ошибках.
The debug parameter value can be set to "all" or to a minimal requested severity level that corresponds to type of the message: Для параметра debug можно задать значение all или значение минимального запрашиваемого уровня серьезности, соответствующего типу сообщения (параметр type):
When testing on a real iOS device, you will see a message like this in the Debug area: При тестировании на настоящем устройстве под управлением iOS вы увидите следующее сообщение в области «Отладка»:
do you want to debug using the selected debugger Хотите ли вы сделать отладку с использованием выбранного отладчика?
There was a message for me, wasn't there? Для меня было сообщение, на так ли?
The development environment allows to create, debug, and test expert advisors. Средства разработки позволяют создавать, отлаживать и тестировать советники.
Will you leave a message? Вы оставите сообщение?
You can enable debug logs by adding this code: Чтобы активировать отладку этих журналов, добавьте следующий код:
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Graph API Debug Mode Режим отладки API Graph
He has sent you a new message. Он послал тебе новое сообщение.
You can read more about Graph API Debug Mode here. Подробнее о режиме отладки API Graph см. здесь.
He sent me the message by telephone. Он послал мне сообщение по телефону.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Step 5: How to Debug When Ad Not Shown Шаг 5. Что делать, если реклама не демонстрируется
Tom has a message for John from Mary. У Тома есть сообщение для Джона от Мэри.
Validate your feed with the Product Feed Debug Tool Проверьте свою ленту с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов.
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
Select [DEV] Debug Unity, and open the local .exe file that you have built. Выберите [DEV] Debug Unity (Отладка Unity) и откройте локальный файл .exe, который вы создали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!