Примеры употребления "daytona lagoon waterpark" в английском

<>
They are swimming in the last-chance lagoon. Они плавают в лагуне последней надежды.
Just today, aa women's pro-beach volleyball team is stopping here on their way to Daytona. Как раз сегодня женская команда по пляжному волейболу останавливается здесь по пути в Дайтону.
Drew is a mess, and now he won't even use his waterpark pass. Дрю в расстройстве, и на этот раз даже не ходил в аквапарк.
Three years ago, in the bloody endgame of the Sri Lankan government's war against the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam, some 300,000 civilians became trapped between the advancing army and the last LTTE fighters in what has been called "the cage" - a tiny strip of land, not much larger than New York City's Central Park, between sea and lagoon in the northeast of the country. Три года назад, во время кровопролитной завершающей стадии войны между правительством Шри-Ланки и сепаратистской группировкой Тигров освобождения Тамил-Илама, около 300 000 человек оказались зажатыми между наступающей армией и оставшимися боевиками ТОТИ, пойманными в так называемую "клетку" - узкую полосу земли, не больше Центрального парка в Нью-Йорке, между морем и лагуной на северо-востоке страны.
Now, I met the drummer from My Chemical Romance at a drum circle at Daytona Beach, Spring Break, 1996. Я познакомилась с барабанщиком из My Chemical Romance в кружке барабанщиков в Дайтона Бич, в весенние каникулы 1996.
And I still had some money left over from my waterpark settlement, so. И у меня еще остались деньги из отступных от аквапарка.
I linked us to the traffic cam at bayshore and lagoon. Я подключил нас к дорожным камерам на набережной и в лагуне.
As was demonstrated in Daytona few short years ago: a problem is dealt with only when it becomes an armed one. Как это уже показала Дайтона несколько коротких лет назад, проблему начинают решать только когда она становиться вооруженной.
There wasn't a bike in blue lagoon. В "Голубой лагуне" не было мотоцикла.
So just a month ago, on January 29th, we unveiled this vehicle for the very first time to the public at the world-famous Daytona International Speedway during the Rolex 24 racing event. Итак, всего месяц назад 29-го января мы впервые представили этот автомобиль публике на всемирно известном Daytona International Speedway во время гонки Rolex 24.
Blue lagoon, white sand, golden skin. Голубая лагуна, белый песок, золотая кожа.
"I can't wait to see them racing for the first time at Daytona next month, because I feel the need for speed." "Я не могу дождаться, когда они начнут гонки в городе Дайтона в следующем месяце, потому что я чувствую жажду скорости".
That guy from "The Blue Lagoon". Я ещё их покрасил, как у того блондина в "Голубой лагуне".
That's 81 2 hours since you claimed you were on your way home from the Pink Lagoon and I'd have the keys to my brother's house before midnight. Прошло уже 8 с половиной часов, как ты заявил мне, что направляешься домой из Розовой Лагуны и я взяла ключи от дома своего брата примерно около полуночи.
Not this version, Blue Lagoon. Да, но не эту версию, умник.
You are referring to the Blue Lagoon moment with a certain former girlfriend, right? Ты изображал момент из Голубой Лагуны с бывшей девушкой, так?
So we dropped anchor in the Ulithi Lagoon to go for a swim. Мы бросили якорь в лагуне Улити, чтобы поплавать.
Alexis was killed by "The Blue Lagoon". Алексиса убил Голубая лагуна.
Now they take off their sarongs, and they start washing them in the blue lagoon. Они снимают свои саронги и начинают купаться в голубой лагуне.
Well, thanks for not mentioning the Blue Lagoon. Спасибо, что не проболтался про "Голубую лагуну".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!