Примеры употребления "daylight lamp" в английском

<>
I like reading by daylight. Я люблю читать при дневном свете.
I turned the lamp off and fell asleep. Я выключил лампу и заснул.
It's clear as daylight Ясно как божий день
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
May I see this by daylight? Могу ли я посмотреть это при дневном освещении?
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
All were manned during the daylight hours on the flight deck. Все они в дневное время находились в готовности и стояли на летной палубе.
There is a lamp on the ceiling. На потолке находится лампа.
Automatically adjust for Daylight Saving Автоматически переходить на летнее время и обратно
The light of the lamp glimmered in the fog. Свет от лампы мерцал в тумане.
Close drapes and blinds during daylight hours to minimize any ambient infrared light. В дневное время закрывайте шторы и жалюзи, чтобы свести к минимуму инфракрасный свет, проникающий с улицы.
Not every lamp is magic. Не каждая лампа волшебная.
Close window drapes and blinds when you use the controller and the infrared receiver during daylight hours to minimize the amount of light that is hitting the receiver. Если вы собираетесь пользоваться геймпадом и инфракрасным приемником в дневное время, закройте шторы и жалюзи, чтобы на приемник попадало как можно меньше света.
For instance, if applied to a typical lamp, the bulb would cast darkness instead of light. Например, если использовать ее в обычной лампе, то она будет излучать не свет, а темноту.
In fact, militants were able to carry out their work - drilling holes in the rock, filling them with explosives, and detonating them - in broad daylight. Фактически, исламисты имели возможность провести всю работу от сверления отверстий в скале, заполнения их взрывчаткой и до ее детонации при свете дня.
Moscow parks are now also equipped with lamp posts powered by solar batteries. Московские парки сегодня также имеют освещение с использованием солнечных батарей.
This woman hasn't seen daylight in months. Эта женщина месяцами не видела дневного света.
When the Xbox One Kinect Sensor does its initial scan, it may interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player. Когда сенсор Kinect для Xbox One выполняет первоначальное сканирование, он может распознать элемент мебели, лампу или другой заметный предмет в поле зрения как игрока.
The tickets in his wallet show he was to leave Martinique at daylight. Билеты в его бумажнике говорят, что он собирался улететь на рассвете.
When the Xbox One Kinect sensor does its initial scan, the sensor sometimes might interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player. Когда сенсор Kinect для Xbox One осуществляет первоначальное сканирование, он иногда интерпретирует элемент мебели, лампы или другой заметный предмет в своем поле зрения как игрока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!