Примеры употребления "datacenters" в английском

<>
Переводы: все71 центр обработки данных64 другие переводы7
EOP runs on a worldwide network of datacenters that are designed to provide the best availability. Служба EOP работает во всемирной сети центров данных, которые предназначены для обеспечения лучшей доступности.
EOP runs on a worldwide network of datacenters that are designed to help provide the best availability. Служба EOP работает во всемирной сети центров данных, которые предназначены для обеспечения лучшей доступности.
If the source server and target server are in different datacenters, the client (MAPI) network will be used for seeding. Если исходный и целевой серверы находятся в различных центрах данных, будет использоваться клиентская сеть (MAPI) для заполнения.
However, when extending a DAG across multiple datacenters in a site resilient configuration, there are some specific considerations with respect to certificates. Тем не менее, при расширении группы доступности базы данных на несколько центров данных в конфигурации устойчивости сайтов существует несколько определенных требований к сертификатам.
When Office 365 adds the IP address to the list, it prevents all further communication between the IP address and any of our customers through our datacenters. Добавление IP-адреса в список заблокированных отправителей Office 365 позволяет предотвратить обмен данными между этим IP-адресом и нашими пользователями через наши центры данных.
In addition to the requirements listed above for high availability, there are other recommendations for deploying Exchange 2016 in a site resilient configuration (for example, extending a DAG across multiple datacenters). Кроме требований для высокой доступности, перечисленных выше, существуют другие рекомендации по развертыванию Exchange 2016 в конфигурации устойчивости сайта (например, расширение группы обеспечения доступности баз данных на несколько центров данных).
Following this, restrict inbound port-25 SMTP traffic on your firewall or mail servers to accept mail only from the EOP datacenters, specifically from the IP addresses listed at Exchange Online Protection IP addresses. После этого настройте входящий порт 25 для трафика SMTP в брандмауэре или на почтовых серверах для приема почты только от центров данных EOP, в частности от IP-адресов, указанных в IP-адреса службы Exchange Online Protection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!