Примеры употребления "dashes" в английском

<>
Splash of water, two dashes of bitters. Плеснуть воды, две капли настойки.
Invalid card number: Delete any dashes or spaces, including leading spaces. Недопустимый номер карты: удалить любые дефисы или пробелы, включая начальные.
The printed form of the facture contains dashes and the following information: Печатная форма счета-фактуры содержит дефисы и следующую информацию.
Note that you could also use "" to display nothing instead of two dashes. Обратите внимание, что вы также можете использовать "", чтобы ничего не отображать вместо двух дефисов.
Click the Format tab, click Shape Outline, point to Dashes, and then click the border style you want. На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Штрихи и щелкните нужный стиль границы.
To change the style of the border, point to Dashes, and then click the border style that you want. Чтобы изменить стиль границы, выберите пункт Штрихи, а затем щелкните нужное значение.
You can read the formula as: "Calculate the formula, but if there's any kind of error, replace it with two dashes." Она означает: "Рассчитать формулу, но если возникнет какая-либо ошибка, заменить ее двумя дефисами".
Under Drawing Tools, on the Format tab, in the Shape Styles group, click Shape Outline, point to Dashes, and then click the border style that you want. В разделе Средства рисования на вкладке Формат в группе Стили фигур нажмите кнопку Контур фигуры, выберите Штрихи и щелкните нужный тип границы.
In a letter dated 14 March 2000 addressed to the Investigations Section, Chase asserted that, in the other two cases, the account number field had contained two dashes (“-”), but those from Belgium had not. В своем письме в адрес Секции расследований от 14 марта 2000 года банк указал на то, что в тех двух случаях в номере счета имелись два дефиса («-»), а в номерах, указанных в бельгийских переводах, они отсутствовали.
Under Leader, choose 1 None, 2 dots, 3 dashes, or 4 underline to set — in the case of options 2, 3, and 4 — a series of characters that links, for example, a section title with a page number. В разделе Заполнитель выберите 1 (нет), 2 (точки), 3 (штрихи) или 4 (подчеркивание), чтобы задать (в случае вариантов 2, 3 и 4) ряд символов, связывающий, к примеру, заголовок раздела с номером страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!