Примеры употребления "dashboard confessional" в английском

<>
With regard to parliament, there is no need to follow Lebanon's rigid apportionment of seats according to confessional identity. Что касается парламента, здесь нет необходимости строго распределять места между представителями различных религиозных общин, как это делается в Ливане.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Historically, the political ethic of confessional societies has been grounded in a single, basic foundation. Исторически, политэтика конфессиональных сообществ была основана на едином фундаменте.
As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car. Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля.
All the religions that descend from Abraham have internal mechanisms for change that allow them to reckon with new circumstances in ways that the confessional community can respect. Все религии, которые происходят от Авраама, имеют внутренние механизмы для изменений, которые позволяют им принимать в расчет новые обстоятельства теми способами, которые может уважать конфессиональное сообщество.
FxPro Dashboard is an indispensable resource that allows you to analyse the market and other traders’ activity on key instruments. Панель трейдера FxPro - это незаменимый ресурс, позволяющий анализировать рынок и активность других трейдеров по ключевым инструментам.
That is the secret of the confessional, you know. Знаете ли, в этом тайна исповеди.
Naturally, Demo Account holders also have all the features and functions of the personalised trader dashboard to allow for monitoring of your trading accounts at a glance. Разумеется, владельцам демо-счетов также доступны все функции и возможности ECN платформы, с помощью которой можно наблюдать за своими торговыми счетами в режиме реального времени.
But it's not a confessional piece, I assure you. Но это не исповедальная пьеса, я тебя уверяю.
“My Dashboard” is a highly user-friendly tool that will enable you to manage your accounts and positions. “My Dashboard" - это удобный инструмент управления Вашим счетами и позициями.
Giving out information on parishioners is breaking the confessional seal. Разглашать информацию о прихожанах - это нарушение тайны исповеди.
UK Gilt dashboard display Панель индикаторов по британским гилтам
That confessional nature makes you feel better. Этот исповедальный характер процедуры окрыляет.
The dashboard display above shows that the trend is negative on all time horizons. На информационной панели выше видно, что тенденция негативная на всех временных горизонтах.
Father John couldn't go to the police because he was bound by the confidentiality of the confessional. Отец Джон не мог обратиться в полицию, потому что был связан тайной исповеди.
A dashboard fully equipped with all you need to maximize your efforts. Наша панель оснащена всеми инструментами, необходимыми для обеспечения эффективности Вашей работы.
Few people comprehend the confessional nature of autopsies. Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
That’s why our affiliates have the most complete set of tracking tools in their affiliate dashboard, including features such as: Вот почему наши партнеры вооружены полным набором отслеживающих инструментов, среди которых:
I can't break the seal of the confessional. Я не могу нарушить тайну исповеди.
Upon completing the installation, clicking on the MT4 icon in your dashboard Завершив процедуру установки, нажмите на иконку MT4 на рабочем столе
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!