Примеры употребления "dandelions" в английском с переводом "одуванчик"

<>
Переводы: все15 одуванчик14 одуванчиковый1
Making Ford Cars From Russian Dandelions Как сделать автомобиль «Форд» из русских одуванчиков
Yours aren’t good enough — unless they happen to be Russian dandelions. Наши просто недостаточно хороши. Нужны русские одуванчики.
Dandelions have the potential to serve as a great natural alternative to synthetic rubber in our products.” Одуванчики могут стать великолепной натуральной альтернативой искусственной резине в нашей продукции».
The university has been working on dandelions for a while; it teamed up with Bridgestone to make tires out of them in 2008. Университет Огайо работает с одуванчиками довольно длительное время; в 2008 году он объединил усилия с Bridgestone в целях производства из них покрышек.
I love the way that they'll spend hours picking dandelions in the backyard and putting them into a nice centerpiece for Thanksgiving dinner. Мне нравится то, как они могут часами собирать одуванчики на заднем дворе и укладывая их в вазу для ужина на День благодарения.
Yes, it’s the dandelion. Да, это одуванчик.
It’s not just any dandelion. Но это не обычный одуванчик.
I'm allergic to ragweed and dandelion. У меня аллергия на амброзию и одуванчики.
We were all drunk on mescal and dandelion wine. Мы все напивались мескаля и вина из одуванчиков.
I've got dandelion greens and endive with parsley. Это же зелень одуванчика и цикорий с петрушкой.
You can’t buy a Ford dandelion car just yet. Купить машину «Форд» из одуванчиков сегодня невозможно.
When it hurts there, you should drink Red Dandelion Tea. Если там болит, то нужно пить чай из одуванчиков.
I found some plant debris in Tess's cell, dandelion seeds, and there's something else I need to ID. Я нашла в камере Тесс частицы растения - семена одуванчика, и кое-что ещё, что нужно идентифицировать.
Today we are making metals that are lighter than Styrofoam, so light they can sit atop a dandelion puff and be blown away with a wisp of air - so light that you can make a car that two people can lift, but so strong that it has the crash-worthiness of an SUV. Мы создаём металлы легче, чем пенопласт, настолько лёгкие, что они не примнут пушок одуванчика, их может унести лёгкое дуновение ветра. Они настолько лёгкие, что можно сделать машину, которую могут поднять два человека, при этом она будет крепкой, как внедорожник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!