Примеры употребления "dance company" в английском

<>
He traveled the world with his dance company. Он много ездил по миру с танцевальным ансамблем.
Ethnic Romanians in Vojvodina hold literary meetings “Doctor Radu Flora”, festivals of song and dance companies as well as the encounters of the amateur theatres of the ethnic Romanians of Vojvodina. Этнические румыны в Воеводине проводят литературные встречи " Доктор Раду Флора ", фестивали песенных и танцевальных ансамблей, а также встречи любительских театров этнических румын Воеводины.
She got this great job with a dance company in Tokyo. Она нашла отличное место в школе танцев в Токио.
Jeffrey Smith of the Paul Taylor Dance Company hired me to shoot his headshots, and I told him about my idea of photographing dancers in everyday situations. Джеффри Смит (Jeffrey Smith) из танцевальной студии Пола Тейлора пригласил меня, чтобы я сделал его портретные снимки, и тогда я сказал ему, что хотел бы фотографировать танцоров в повседневных ситуациях.
He has photographed the past two advertising campaigns for the Paul Taylor Dance Company, and now he is also the force behind the new book Dancers Among Us. Он стал фотографом последних двух рекламных кампаний танцевальной труппы Пола Тейлора (Paul Taylor Dance Company), а недавно в свет вышла его книга под названием «Танцоры среди нас» («Dancers Among US»).
Ms Angela Liong, the Artistic Director of the Arts Fission Company, a contemporary dance company, participated at the Asian Comments Festival 2002 in Copenhagen and Laokoon Festival 2003 in Hamburg, Germany. Художественный руководитель современного танцевального коллектива " Arts Fission " г-жа Анджела Льонг участвовала в Фестивале азиатского искусства, состоявшемся в 2002 году в Копенгагене, и в фестивале " Лаокун ", состоявшемся в 2003 году в Гамбурге, Германия.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
You may dance as you please. Можете танцевать как вам нравится.
The company always strives to satisfy its customers. Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
Tom wanted Mary to be his dance partner. Том хотел, чтобы Мэри стала его партнёром по танцу.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
Let's dance to her song. Давай потанцуем под её песню.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
How would you like to go to a dance? Как ты смотришь на то, чтобы пойти на танцы?
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
We went to a dance last Friday. Мы ходили на танцы в прошлую пятницу.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Dance is a beautiful part of every culture. Танец - прекрасная часть каждой культуры.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
I don't like the sun, I prefer the rain and dance under it. Я не люблю солнце, мне больше нравится дождь и танцевать под ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!