Примеры употребления "damn it" в английском

<>
Переводы: все58 черт побери17 черт подери4 другие переводы37
God damn it, George, swear. Черт побери, Джордж, выругайся.
God damn it, Harvey, don't change the subject. Черт подери, Харви, не меняй тему.
I'm a psychic, damn it! Я ясновидец, чёрт побери!
Damn it, even the books here are made out of plants. Чёрт подери, даже книги здесь сделаны из растений.
Oh, yes, I am, damn it. О, да, так и есть, черт побери.
So the human says, "You're going to act this way, damn it. И человек говорит, "Ты, черт подери, будешь делать вот так.
Oh, come on work, damn it! Давай, работай, черт побери!
Damn! It's not bad! Черт подери! Это неплохо!
God damn it, get out of here! Черт побери, пошел вон!
It's still prom night, damn it. Это всё-таки вечер выпускного, чёрт побери.
Give me a straight answer, God damn it! Дай мне прямой ответ, черт побери!
Oh, damn it, he's in the garbage again! Черт побери, он снова в мусорке!
And I'm the maid of honor, damn it! И я подружка невесты, черт побери!
God damn it, you gonna make me go another round. Черт побери, ты провоцируешь меня заказать еще по одной.
Damn it, he's not supposed to go anywhere near them. Черт побери, он недолжен приближаться к ним.
Damn it, those horrible shoulder straps always came into my mind. Черт побери, ко мне всегда приходили мне на ум эти ужасные плечевые ремни.
Damn it, that car is part of my cover, and I want it back! Черт побери, эта машина - часть моего прикрытия, и я хочу ее обратно!
Yeah, but damn it, you can figure out hot to but bread and pate. Да, но чёрт побери, ты в состоянии отличить горячее от хлеба и паштета.
Damn it, Emilia, I gave you that job at the newspaper to take your mind off that farrier. Чёрт побери, Эмилия, я дал тебе эту работу в газете, чтобы ты выкинула из головы того кузнеца.
No, it doesn't - damn it, Oliver, you would be dead ten times over if it wasn't for me! Черт побери, Оливер, ты был бы уже мертв раз десять, если бы не я!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!