Примеры употребления "dam" в английском с переводом "плотина"

<>
In 1970, the dam bursts. В 1970 году прорывается плотина.
Beaver dams, yes. Hoover Dam, no. Бобровая плотина - да, плотина ГЭС - нет.
You can't dam it up. И плотина здесь не поможет.
China’s Dam Problem With Myanmar Китайские проблемы с Мьянмой из-за плотины
Will the Dam Break in 2007? Рухнет ли плотина в 2007 году?
The dam will have its uses. Плотина должна принести и пользу.
Dam construction is a leading historical example. Строительство плотин является ведущим историческим примером.
The Hoover Dam, Lake Mead, like 60 miles. Плотина Гувера, озеро Мид, милях в 60-ти.
Take up position on the south side of the dam. Займите позицию на южной стороне плотины.
The dam has nothing to do with the test wells. Плотина не имеет ничего общего с разведочные скважины.
Even one dam changes the physical attributes of a river basin. Даже всего одна плотина способна изменить физические характеристики речного бассейна.
It cuts down trees and makes a dam, creating a pond. Они валят деревья и строят плотину, создавая пруд.
Kakhovske reservoir, from the dam of Kakhovska Hydro-electric Plant to Bilenka wharf (180 km). Каховское водохранилище, от плотины Каховской ГЭС до пристани Беленькая (180 км).
The Myitsone Dam was to stand at the headwaters of the Irrawaddy River, Myanmar’s lifeline. Плотина Мьитсоне должны была появиться в истоках реки Иравади, главной водной артерии Мьянмы.
Exemptions will allow the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004. Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года.
Finland supports the dam safety project in Central Asia; Norway the EIA project on the Chu Talas. Финляндия поддерживает проект безопасности плотин в Центральной Азии; Норвегия- проект ОВОС в бассейне Чу- Талас.
Myanmar’s reversal on the Myitsone Dam became a watershed moment for the country’s democratic transition. Изменение позиции Мьянмы по вопросу о плотине Мьитсоне стало переломным моментом в процессе перехода страны к демократии.
Women face a disproportionate amount of economic and social losses from floods, dam construction and water pollution. Женщины несут непропорциональное более тяжелое бремя экономических и социальных потерь из-за наводнений, строительства плотин и загрязнения воды.
Differences over water rights and dam construction could be negotiated at diplomatic levels or through back channels. Разногласия вокруг прав на воду и строительства плотин могут быть улажены на дипломатическом уровне или через обходные каналы.
Exemptions were to allow for the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004. Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!