Примеры употребления "cuz" в английском

<>
Переводы: все47 потому что33 так как1 другие переводы13
He's suffering cuz of me. Он так страдал из-за меня.
I killed him cuz of you. И его я убил только из-за тебя.
It's cuz of the safety pin. Из-за английской булавки.
They said the baby almost died cuz of me. Сказали, что из-за меня он чуть не умер.
You always feel tingly cuz of your blood pressure. Её всегда чувствуешь из-за кровяного давления.
It only looks bad, cuz. Это только выглядит плохо, братишка.
Cuz that's hope, Mack. Потому-что это надежда Мак.
Just cuz of 12 grams. Всего лишь 12 граммов.
It's a catfish, cuz. Это всего лишь сом, брат.
It's cuz we're sad. Это потому, что нам грустно.
She was sick of everything cuz of Dad. Она всегда переживала за отца.
And then your cousin says, "Hey cuz, check out this website. А потом, однажды, ваш двоюродный брат говорит вам:: "Слушай, брат, посмотри ка на этот сайт.
Cuz let &apos;s be real honest with each other, they &apos;re all looking like that more and more nowadays, right? Потому как, будем честными, на что больше похожи наступающие дни?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!