Примеры употребления "customer scheduling" в английском

<>
After you collect the information that you must have to create the sales overview, you can start scheduling customer activities. После сбора сведений, необходимых для создания обзора продаж, можно начать планирование мероприятий для клиента.
The customer did not come. Клиент не пришел.
Scheduling and Saving Reports Планирование и сохранение отчетов
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
Budget, Bidding, Scheduling & Charges Бюджет, ставки и планирование
A customer wanted to know who the head honcho was. Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.
We recommend scheduling your catalog updates frequently to help you prevent out-of-stock items being shown. Мы рекомендуем выполнять регулярные обновления своего каталога, чтобы предотвратить показ не имеющихся в наличии товаров.
The customer is always right. Клиент всегда прав.
It's important to keep your content fresh so people will keep coming back, so you might consider scheduling your in-stream ad so that it runs for one month. Важно своевременно обновлять информацию, чтобы поддерживать интерес зрителей. Поэтому не стоит показывать одно и то же объявление In-Stream дольше месяца подряд.
I'm expecting a customer today. Я ожидаю клиента сегодня.
Choose your objective, audience, placements, scheduling and budget options for the ad. Выберите цель, аудиторию, плейсменты, график и бюджет для рекламы.
New customer Новый клиент
Keep in mind that a campaign can include multiple ad sets, each with different targeting, scheduling and budgeting options selected. Помните, что компания может включать множество групп объявлений, для каждой из которых выбираются свои параметры таргетинга, графика показа и бюджетирования.
This causes us great difficulties in meeting our customer commitments. Из-за этого нам очень сложно выполнять обязательства, данные нашим клиентам.
Ad scheduling and budgeting controls График рекламы и управление бюджетом
Customer must provide Contract ID# at the time of reservation to be eligible for discounts. Для получения скидок Клиент должен указать номер договора во время бронирования.
Customer specific parts storage. Хранение запчастей, специфичных для клиентов.
Scheduling Posts for Pages Планирование публикаций на Страницах
Technical training for customer service employees. Техническая подготовка сотрудников для обслуживания клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!