Примеры употребления "current quote" в английском

<>
The current quote for a currency pair. Текущая котировка валютной пары.
Position volume = 100 000 base currency units * lot volume * current quote. Объем позиции = 100 000 единиц базовой валюты * объем в лотах * текущая котировка по инструменту.
a) close the position at the current quote if it was not closed earlier; a) закрыть эту позицию по текущей котировке, если она не была закрыта ранее;
a) close out all or any of the Client's open positions at the current quote; a) закрыть все или любую открытую позицию Клиента по текущей котировке;
4.6. The Company shall have the right to quote a new price if the current quote changes while processing a Client's request or instruction. 4.6. Если в момент обработки Компанией распоряжения Клиента текущая котировка по инструменту изменилась, то Компания вправе предложить новую цену (Bid / Ask).
3.7. The Company shall have the right to quote a new price if the current quote changes while processing a Client's request or instruction. 3.7. Если в момент обработки Компанией распоряжения Клиента текущая котировка по инструменту изменилась, то Компания вправе предложить новую цену.
3.3. To open a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates an instruction to complete a trading operation at the current quote. 3.3. Для открытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника генерируется распоряжение о совершении торговой операции по текущей котировке.
4.3. To close a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates an instruction to complete a trading operation at the current quote. 4.3. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника распоряжение о закрытии позиции должно быть отдано по текущей котировке.
b) open a position at the current quote of the same transaction size, on the same instrument and in the same direction as the Pending Order which is the subject of the dispute; b) открыть по текущей котировке позицию по тому же инструменту в том же направлении и того же объема, что и отложенный ордер, по которому возникла спорная ситуация;
5.16. The Company reserves the right to decline an instruction to place an order should, while processing this instruction, the current quote reach a level at which at least one of the conditions of either clause 5.10 or 5.11 be breached. 5.16. Компания вправе отклонить распоряжение на размещение ордера, если текущая котировка в процессе обработки распоряжения достигнет такого уровня, при котором будет нарушено хотя бы одно из условий пп.
Accordingly, in an effort to avoid potential losses, many companies do not submit limit orders to the interbank market system in advance. Rather, they execute them as normal market orders (when the trading instrument's current quote reaches that of the pending limit order). Соответственно, многие компании, стремясь избежать потенциальных убытков, не выводят заранее Limit-ордера в систему межбанковского рынка, а исполняют их как обычные рыночные ордера (когда текущая котировка торгового инструмента достигает уровня отложенного Limit-ордера).
The current quotes are exported only when the client terminal is online. Передача текущих котировок производится только при работающем клиентском терминале.
The current quotes for all available symbols are published in this window. В этом окне публикуются текущие котировки по всем доступным инструментам.
Current quotes on all financial instruments are available in the Market Watch section. Текущие котировки по всем финансовым инструментам отображаются в "Обзоре рынка".
The Market Watch window displays the list of financial instruments available with current quotes. В окне "Обзор рынка" отображается список финансовых инструментов с текущими котировками.
Market Watch — open/close the "Market Watch" signal window where the current quotes are published. Обзор рынка — открыть/закрыть служебное окно "Обзор рынка", в котором публикуются текущие котировки.
Our brokers will always inform you about the current quotes, news, your open positions and account balance. Брокеры всегда проконсультируют вас по текущим котировкам, новостным событиям, вашим открытым позициям и остаткам денежных средств.
After the chart has been opened, information about the current quotes starts to income to the terminal. После открытия графика в терминал начнет поступать информация о текущих котировках.
The terminal allows to export the current quotes to other programs in the real-time mode through "DDE" (Dynamic Data Exchange) protocol. Терминал позволяет экспортировать текущие котировки в другие программы в режиме реального времени по протоколу "DDE" (Dynamic Data Exchange).
Position volume – 1 standard lot (on the Forex market it is 100 000 base currency units, in the present example it is EUR), leverage is 1:100, current quote for EURUSD is 1.6000. Объем позиции — 1 стандартный лот (на валютном рынке Форекс — это 100 000 единиц базовой валюты, в данном случае EUR), кредитное плечо 1:100, текущий курс EURUSD = 1.6000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!