Примеры употребления "cur" в английском

<>
I always knew you were low, but you're nothing more than a backstabbing, junkyard cur. Я знал, что ты ничтожество, но не знал, что ты подлая помоечная дворняга.
Deliver that cur to me! Доставьте собаку мне!
Cur dad was in advertising. Отец занимался рекламой.
Get up, you cringing cur. Вставай, трусливая шавка.
Don't hit a cringing cur. Не бейте трусливую шавку.
He turned cur on me, man. Это барбос подвел меня, мужик.
Yes, get up, you cringing cur. Да, вставай, трусливая шавка.
Lives like a cur in a kennel! Живет как шавка в какой-то конуре!
Caught in the act, you lousy cur. Пойманы с поличным, паршивые негодяи.
It's you who lives like a cur! Да это ты живешь как шавка!
You are a ruthless, soulless, cross-grained cur. Ах ты, бессовестная, бездушная, строптивая девка.
How's that mangy cur of yours holding up? Как поживает твоя шелудивая дворняжка?
Have you removed that wretched cur from our existence? Ты вынул эту палку из колеса нашего существования?
Drink it quickly and you'll be cur ed quickly. Выпей это быстро и быстро выздоровеешь.
A sad day when an honored city elevates a cur Печальный день, когда славный город принимает пса
A sad day when an honored city elevates a cur to such position. Жаль, что этот славный город вознес этого хама так высоко.
I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it. Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!