Примеры употребления "cuisines" в английском

<>
Переводы: все46 кухня46
And, as it happens, raw-meat dishes are more common in French and Brazilian cuisines. А, как известно, блюда с сырым мясом чаще встречаются во французской и бразильской кухне.
Because he appreciates fine cuisine. Потому что он ценит изысканную кухню.
I want to eat French cuisine. Я хочу поесть французской кухни.
Russian cuisine is good, that's true. Русская кухня хорошая, это правда.
Do you know a restaurant with local cuisine? Не подскажете ресторан с местной кухней?
Haute cuisine and a chorus of starving orphans. Изысканная кухня и хор голодных сирот.
He's developed a very avant-garde cuisine. Он придумал весьма передовую кухню;
Or you may have tasted its outstanding cuisine. Или, возможно, вы пробовали их отличную кухню.
I was thinking of doing some traditional French cuisine. Я думала приготовить что-нибудь из традиционной французской кухни.
If I wanted cuisine, I'd have gone to Paris. Если бы я хотел изысканной кухни, я бы поехал в Париж.
This town isn't exactly known for its ethnic cuisine. Этот город не совсем знаменит своей национальной кухней.
Is there anything in the English cuisine that you like, Poirot? А что-либо в английской кухне Вам нравится?
Didn't you specialize in haute cuisine or some such nonsense. Разве ты не специализировался на изысканной кухне или подобной ерунде.
I trust you brought some haute cuisine for an old Frenchman? Я полагаю, ты принес немного высокой кухни для старого француза?
Or he could make a success of Hungarian, Chinese, or Italian cuisine. Либо может добиться успеха, предлагая, например, венгерскую, китайскую или итальянскую кухню.
This includes establishments with cuisine from CIS countries: Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani. К ним относятся заведения с кухней стран СНГ: грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские.
This time next month, when you want German cuisine, I'm your man. Через месяц, если захочешь немецкую кухню, я к твоим услугам.
The cuisine is not great, but they have the best wine list in Beijing. Кухня не очень, но у них лучшая винная карта в Пекине.
The traditions of Korean art, crafts, and cuisine have already spread around the world. Традиции корейского искусства, ремесел и кухни уже распространились по всему миру.
A guy in England called Heston Blumenthal, he's developed his avant-garde cuisine. мужчина из Англии по имени Хестон Блюменталь придумал свою авангардную кухню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!