Примеры употребления "cubs" в английском

<>
Переводы: все33 детеныш10 кабс1 другие переводы22
And the bear cubs were being harvested from across the country and being sold and traded. Медвежат собирали по всей стране, продавали и обменивали.
Traditionally, the Kalandar community of India has survived by capturing sloth bear cubs and training them to "dance" through extreme cruelty. Индийcкиe каландары всегда жили за счёт "танцующих" медведей-губачей, которых они отлавливали, пока те были медвежатами и дрессировали с крайней жестокостью.
She lost both her cubs this spring. Этим летом она потеряла свой приплод.
You're the lady she helps at Cubs. Вы та леди, которой она помогает при скаутах.
The little lion cubs, they start messing with him. К нему подходит львенок и начинает его теребить.
Well, I'll take the Cubs on for ya. Ладно, я займусь скаутами.
No one other than a Chicagoan would wear cubs gear abroad. Никому, кроме чикагца, в голову не придёт носить бейсбольную форму за границей.
He is the father of all of the cubs and their defender. Фанг - отец львят и их защитник.
So, cubs and, er, girls, have you got any questions about animals? Что ж, сосунки и девчонки, будут ещё какие вопросы о животных?
A wolf kills her cubs when she has no food for them. Волк убивает свое потомство, когда не может его прокормить.
As the months have passed, the cubs have grown into young adults. Прошли месяцы, и львята превратились в молодых львов.
'My fox was a vixen, and she'd given birth to cubs. Значит, моя лиса - женского пола, и у неё были малыши.
He even makes a few bets on the Cubs and the Bears games. Он даже иногда делает ставки на бейсбольные игры.
He was always a very responsible boy when he was in the Cubs. Он всегда был таким ответственным мальчиком, когда ходил в младших скаутах.
This one's about a sad mother lion who can't find her cubs. Это история о грустной львице, которая не может отыскать своих львят.
These cubs are five weeks old now and ready to rock off to a new den. Львятам всего пять недель от роду и они готовы сотрясти новое логово.
There's a young brown wolf who seems to be a particular favorite of the cubs. Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам.
I want all members of the 5th Poplar Cubs to come here immediately and form a line. Я хочу, чтобы все скауты немедленно подошли сюда и встали в строй.
The White Sox, on the other hand, lit up the cubs for 7 runs on 11 hits. С другой стороны, White Sox сделали Chicago Cubs, выбив 7 ранов за 11 хитов.
Don't forget that while you were chasing ambulances with the other cubs, I was breaking real news. Не забывай, что пока ты гонялся за каретами скорой помощи с другими молокососами, я делала настоящие новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!