Примеры употребления "crossed out" в английском с переводом "зачеркнуть"

<>
They're not all crossed out. Зачёркнуты не все.
All but the one's crossed out. Все цифры, кроме 1 зачёркнуты.
But not the ones I crossed out. Но только не по тем, что я зачеркнул.
Why are all the names crossed out? Почему все фамилии зачёркнуты?
You crossed out Jaime and Cersei Lannister. Ты зачеркнул Джейме и Серсею Ланнистеров.
I crossed out your period and made a sentence. Я зачеркнула твою точку, и получилось предложение.
Why are two of the three numbers crossed out? Почему тогда две из трёх цифр зачёркнуты?
Proposed additions/amendments have been underlined and deletions are crossed out. Предлагаемые добавления/поправки подчеркнуты, а исключаемый текст зачеркнут.
Solitaire - it's all crossed out, except this one - the Lucky Myra. Солитёр, все зачёркнуты, кроме одного - Лаки Майра.
Okay, Ranjan, I can clearly see that you've crossed out "steak" Ранжан, я прекрасно вижу, что ты зачеркнул "мясо"
And Mike's says "associate," and mine says "Pearson Specter Litt," and I crossed out the "Pearson Specter" like I always do. У Майка сказано "Адвокат", а у меня - "Пирсон Спектер Литт", и я как обычно зачеркнул "Пирсон Спектер".
Other units of the metric system, such as kilograms or litres, are also acceptable; when used, the unit of measure should be indicated and the unit in the form should be crossed out. Приемлемы и другие единицы метрической системы, такие как килограммы или литры; при их использовании следует указывать применяемую единицу измерения веса или объема, зачеркнув заранее проставленную в форме единицу.
Remember we cross out the 1. Потому что мы зачеркнули единицу.
All you do is cross out Kevin and Jenny and write pee bib. Ты всего-то зачеркнул имена Кевин и Дженни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!