Примеры употребления "cross-wound spool" в английском

<>
There are no striations on the cross section of the exit wound. На краях раны нет стратов в поперечном сечении.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
To spool the earlier data, one has to move the chart to the desired area. Чтобы докачать более ранние данные, необходимо переместить график в требуемую область.
The wound has not yet healed. Рана ещё не зажила.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
It'll take at least 20 minutes to spool up the FTL drives. Нам понадобится не менее 20 минут вычисление координат.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
The tapes are right in the center of the spool. Пленки спрятаны в этой катушке.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Hamm, get a spool. Хэмм, тащи катушку.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
Congratulations, spool stick. Поздравляю, палочка в катушке.
Rub salt in the wound. Сыпать соль на рану.
Cross the street. Перейдите через улицу.
Line on the spool, got it. Леску на катушке, ясно.
Your words wound painfully. Твои слова больно ранят.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!