Примеры употребления "criminal background check" в английском

<>
But Ryan chose not to mention the fact that, this past February, his Republican colleagues (and four Democrats) in the Senate voted to revoke a rule requiring the Social Security Administration to report the names of mentally-disabled Social Security recipients to the National Instant Criminal Background Check System. Райан предпочёл не упоминать тот факт, что в феврале его коллеги-республиканцы (и четыре демократа) в Сенате проголосовали за отмену правила, требующего от Администрации социального страхования сообщать имена психически больных клиентов системы соцзащиты в «Национальную систему мгновенной проверки криминального прошлого».
Second, if the individual is purchasing the firearm from a Federal firearms licensee (FFL), the individual must execute Form 4473 of the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (ATF) of the U.S. Department of Justice, and successfully undergo a National Instant Criminal Background Check System (NICS) check by the Federal Bureau of Investigation (FBI). Во-вторых, если физическое лицо покупает огнестрельное оружие у обладателя федеральной лицензии на продажу оружия (ОФЛ), то такое лицо должно заполнить форму 4473 Бюро по контролю за продажей алкогольных напитков, табачных изделий, оружия и взрывчатых веществ (АТФ) министерства юстиции Соединенных Штатов и успешно пройти проверку Федерального бюро расследований (ФБР) через Национальную систему оперативного отслеживания преступного прошлого (НИКС).
In fact, since March 2003 the program has dramatically reduced its reliance on secure detention by ensuring that only those with a severe criminal background are placed in a secure juvenile facility. За период с марта 2003 года в результате выполнения программы резко снизилось использование строгого режима содержания под стражей, поскольку только лица с тяжким преступным прошлым помещаются в режимное учреждение для несовершеннолетних.
I ran a thorough background check. Я провела доскональную проверку данных.
The criminal background is established upon employment, application for a permit for business activity, or registration as a private service-producer in the field of social welfare and health care, or conclusion of a contract on the day-care of a minor. Информация об уголовном прошлом выясняется при приеме на работу по найму, подаче заявки на ведение коммерческой деятельности, регистрации в качестве частного поставщика услуг в области социального обеспечения и здравоохранения или заключении договора о дневном уходе за несовершеннолетним.
Which means they didn't have to go through CityLine's background check. Это значит, что они не проходят по списку сотрудников "CityLine".
The prosecution staff would have to undertake missions to Rwanda and other countries to enable them to respond to rule 115 appellate motions, conduct alibi investigations, criminal background proofings of witnesses, and proofings of Rwandan judicial records. Сотрудники обвинения должны будут предпринимать служебные поездки в Руанду и другие страны, с тем чтобы иметь возможность отвечать на апелляции, заявленные в соответствии с правилом 115, проводить следственные мероприятия для проверки алиби, проверять свидетелей на предмет их криминального прошлого и выверять протоколы заседаний судебных органов Руанды.
We are running a background check right now. Мы проверяем всю подноготную прямо сейчас.
Background check on Rick says he's got a long list of priors. Проверка данных на Рика выявила целый список правонарушений.
Yeah, we both had a few concerns, so I decided to run a background check. Да, у нас обоих есть опасения, и я решила пробежаться по ее опыту, чтобы проверить.
Excuse me, is this a background check? Это что, проверка данных?
We did a thorough background check on your father. Мы полностью проверили данные о твоём отце.
Hi, I'm running a background check on someone who worked for you several years ago. Здравствуйте, я проверяю данные женщины, которая работала у вас семь лет назад.
You ran a background check on my boyfriend? Вы раздобыли биографию моего парня?
We ran a background check on the ambassador's staff, and everyone seems clean. Мы проверили персонал посла, и там кажется всё чисто.
I'm running a background check on Howard French. Нужно проверить данные на Говарда Френча.
So you ran a background check, and all you found was a speeding ticket? Так вы проверили, и всё что нашли, это штраф за превышение скорости?
I ran a little background check on you. Я тут кое-что про тебя посмотрел.
Hey, solid background check there. Хорошо вы сотрудников проверяете.
Anything from the background check? Что дала проверка данных?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!