Примеры употребления "crack smile" в английском

<>
Dude, crack a smile, all right? Чувак, выдави из себя улыбку, ок?
There's a hyena there that won't even crack a smile. Там живёт гиена, которая не может выдавить из себя улыбку.
He was always able to crack a smile. Он всегда пытался выдавить улыбку.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. Почему люди улыбаются? Ответить на этот вопрос очень сложно.
The cup has a crack. Эта чашка надтреснута.
You're never fully dressed, until you put up a smile. Вы одеты не полностью, пока не нацепите улыбку.
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
He greeted me with a smile. Он поприветствовал меня улыбкой.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
I saw Jane go into her classroom with a smile. Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой.
The head of Toronto, Rob Ford, well-known for his scandals and openly reckless antics, was caught smoking crack. Глава Торонто Роб Форд, известный своими скандальными и откровенно безрассудными выходками, попался на курении крэка.
Even though Tom still had tears in his eyes, he began to smile. Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe. Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
He patted me on the shoulder with a smile. Он улыбнулся и постучал меня по плечу.
The N3N, which looked like a Stearman, was the most stable airplane in the Navy, they told me, and virtually impossible to crack up. N3N, внешне похожий на модель Stearman, был самым стабильным самолетом в военно-морских силах, и разбиться на нем было практически невозможно.
She was bewitched by his smile. Она была околдована его улыбкой.
Increasing the allure: If a spacecraft could fly over the surface and find a crack in the ice, a lander could descend and sample the ocean directly. Увеличим искушение: если космический корабль сможет пролететь над ледяной поверхностью и обнаружит трещину, то специальный аппарат сможет опуститься и непосредственно взять пробу из океана.
She greeted us with a smile. Она с улыбкой поприветствовала нас.
The cross has already broken below the corrective trend line after failing to crack the 0.7580/95 resistance area on Tuesday. Пара уже пробилась ниже коррекционной тренд линии после неудавшейся попытки преодолеть зону сопротивления 0.7580/95 во вторник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!